Мишень - Кэтрин Коултер
-
Название:Мишень
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
От убийц маленькую девочку он спас, после чего стал мишенью. Везде его поджидает смерть. Но в него без памяти влюбилась красавица из клана могущественных мафиози, готовая на все ради возлюбленного. Им предстоит найти разгадку происходящего, пока не поздно…
Мишень - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Мейсон Лорд очень красивый, – пояснила она. – Из тех неотразимых брюнетов-ирландцев, перед которыми не может устоять ни одна женщина. Белокожий, смоляные волосы, прямые и жесткие, слегка серебрятся на висках. Дамы от него без ума. Ему не слишком нравится иметь взрослую дочь и внучку. Они напоминают ему о возрасте, однако Мейсон с честью несет это бремя. Моя мать велела мне называть отца по имени, но ни он, ни я так и не смогли к этому привыкнуть. Наоборот, каждый раз, когда он слышал из моих уст обращенное к нему «Мейсон», просто сатанел. Я объяснила ему, в чем дело, но он только расхохотался, воздел руки и велел мне забыть эти глупости. Родители разошлись, когда мне было восемь, и я осталась с матерью.
– Никогда не думал, что Лорд обладает какими-то человеческими качествами вроде чувства юмора. Видимо, внешне вы совершенно не похожи;
– Нет, я копия бабушки. В пятидесятые годы она была актрисой. Правда, малоизвестной, поскольку не отличалась ни особой красотой, ни фотогеничностью. Но как же она играла! Увы, этого оказалось недостаточно.
– Но вас никак не назовешь дурнушкой, Молли.
Она снова улыбнулась все той же великолепной чарующей улыбкой.
– Видели бы вы мою маму! Вот кто истинная королева! Ей сейчас пятьдесят пять, а от мужчин нет отбоя Моя внешность стала для родителей настоящим разочарованием.
Господи, она искренне верит в то, что говорит!
Рамзи удивленно покачал головой. Неужели никогда не смотрится в зеркало?
– А где ваша матушка? Как ее зовут?
– Алисия. И живет она в Ливорно. Там все ее родственники. Раньше я проводила там девять месяцев, а остальные три с отцом. И вернулась в Америку, когда настала пора поступать в Вассар <Вассар – известный женский колледж в штате Нью-Йорк, основан в 1861 г.>. Последние семь-восемь лет мы видимся раз в год.
– А она знает об Эмме?
– Вряд ли, разве что прочитала обо всем в итальянской газете, но я сильно сомневаюсь, чтобы эта история получила огласку. А мне не хотелось ее волновать.
– Ваш отец больше не женился?
– Женился почти три года назад. Ив моложе меня на два года.
– Вы сказали, что у Эммы прекрасный слух. Она играет на фортепьяно или на каком-то другом инструменте?
– Не желаете ничего слышать об Ив, верно? Я вас не осуждаю. При одном взгляде на вас у нее бы слюнки потекли, а в присутствии отца прикидывается паинькой. Одна из бывших приятельниц мамы не устает сообщать мне последние сплетни. Она преподает в воскресной школе, так что, думаю, верить ей можно Хотя.., кто знает, вдруг она рвалась сама заполучить папашу? Не исключено. Кстати, Эмма играет на пианино – Придется завтра купить ей маленькое. Двухоктавное, переносное. Мне хотелось бы ее послушать.
– Спасибо, Рамзи.
– Почему вы так давно не виделись с отцом?
Рамзи мог бы поклясться, что Молли оцепенела и стиснула зубы. Но он не сдастся!
– Потому что он избил вашего мужа? – допытывался Рамзи.
– Вижу, вы в своем деле дока!
– Неплохо, но к моей работе это не имеет отношения. Я не пытаюсь нагло влезть вам в душу, Молли, просто хочу сообразить, что к чему. Помогите мне.
– Отчасти поэтому.
– Лжете, по голосу слышно.
– Верно. Луи пригрозил, что отберет Эмму, если я хоть раз увижусь с отцом. Насколько я помню, он обозвал его сукиным сыном.
– Почему?
– Луи ненавидел отца, потому что тот вывел его на чистую воду.
– Каким образом?
– Он бил меня, – едва слышно призналась Молли, опустив голову.
Рамзи порывисто вскочил, но тут же схватился за ногу и снова рухнул в кресло.
– Этот глист посмел поднять на вас руку? Ударил?
– Да, Но не считайте меня покорной жертвой. Я предупредила, что, если он еще раз хоть пальцем до меня дотронется, ему не жить. Честно говоря, до сих пор не знаю, поверил ли мне Луи. Но, должно быть, почуял, что я сдержу слово.
– Наверное, кое-какие мозги у него еще остались.