Безатказнае арудие - Бэнкс Иэн М. (1994)
-
Год:1994
-
Название:Безатказнае арудие
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Крылов Григорий Александрович
-
Страниц:151
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Главный ученый Гадфий скоро заполучит секретное сообщение, которого ожидала множество лет, из Долины Скользящих Камней.
Молодой ходок Баскул скоро погрузится в хаос криптосферы, во время отправления на помощь другу-муравью.
И все на свете скоро безвозвратно поменяется. Ведь за кулисами с терпением дожидается собственного часа «безотказное орудие».
Безатказнае арудие - Бэнкс Иэн М. читать онлайн бесплатно полную версию книги
В то утро за завтраком она рассказала им кое-что из виденного в снах, и Пьетер поначалу встревожился, а потом успокоился. Всех подробностей она им не сообщила – только то, что видела туннель света и побывала в заколдованном экипаже, который ехал по пыльной долине к огромному замку за холмами.
– Ты счастливчик, – сказала ей Лючия Чаймберс. – Почти всем нам приходится сильно напрягаться ради интересного сна.
– Похоже, у нее все-таки есть импланты, – сказал Джил, попивая ортаниковый сок.
Пьетер покачал головой.
– Не думаю. – Он нахмурился. – И мне бы хотелось, чтобы люди перестали называть эти штуки имплан-тами. Какие это имнланты, если ты с ними рождаешься, если они – часть твоего генетического наследия, все равно, можно от него отказаться или нет.
Джил и Лючия улыбнулись ему с заученной снисходительностью.
Пьетер вытер салфеткой губы и откинулся к спинке стула, разглядывая молодую гостью, которая сидела прямо, положив руки на колени. В глазах ее мелькали искорки.
– Я правильно понял, что вы хотите уйти, молодая дама?
Пожалуйста, называйте меня Асурой, – сказала она и усиленно закивала. – Думаю, я должна попасть в замок.
– Довольно поспешно, – отозвалась Лючия. Пьетер устало посмотрел на нее.
– Серефу должен увидеть каждый. – Джил шумно отхлебнул из стакана.
– И вы хотите отправиться сегодня? – спросил Пьетер.
– Как можно скорее, прошу вас.
– Ну что ж, – сказал Пьетер, – я думаю, один из нас должен отправиться с вами…
– Только на меня не рассчитывайте… – начала Лючия.
– Я просто подумал, удастся ли убедить тебя одолжить этой молодой даме…
– Асуре! – со счастливым видом подсказала она.
– … одолжить Асуре, – продолжил Пьетер, вздохнув, – одежду на более длительное время…
– Пусть берет, сказала Лючия, взмахнув рукой, а потом поймав в свои руку Джила.
– Мне нужно успеть обратно к возвращению других, – повернулся Пьетер к Асуре. – Возможно, мне придется оставить вас прямо на посадке, даже если мы сможем найти подходящий рейс.
– Как можно скорее, прошу вас, – повторила Асура.
– Закажи ей номер в сестринском отеле или где-нибудь, – сказал Джил. – Или пусть кто-нибудь из клана за ней приглядит.
– Я, пожалуй, сделаю и то, и другое, – отозвался Пьетер, а потом откинулся на спинку стула и закрыл глаза. – Извините, – пробормотал он.
Лючия Чаймберс и Джил налили друг дружке кофе. Асура внимательно посмотрела на пожилого, который тут же открыл глаза и сказал:
– Так, билеты у нас есть на рейс от Сан-Франциско до дел-Апюр, отправление в полдень. Я смогу вернуться обратным рейсом вскоре после полуночи. Наш драндулет докладывает, что он готов, так что я отвезу нас на железнодорожную станцию. Я оставил послание кузине Юкубулер в Серефе. Надеюсь, вы тут вдвоем справитесь без меня? – обратился к Джилу и Лючии.
Те улыбнулись в ответ.
– Между нами говоря, – кричал Пьетер час спустя, ведя урчащую аккумуляторную машину по пыльной дороге из дома в Казорию, ближайший городок. – Я прошлой ночью специально положил вас в синюю комнату. Эта кровать оснащена рецепторной системой. – Он улыбнулся, глядя на нее.
Крыша машины на солнечных батареях была убрана, и ветер свистел у них в ушах. («КПД снижается, – сказал ей Пьетер, – но зато куда как интереснее». На нем были защитные очки и шляпа с завязками. На ней – свободные брюки, блуза и жакет.)
– Я думал, что вы сможете с толком воспользоваться системой. Но если нет – тоже ничего страшного.
Асура придерживала шляпу и широко ему улыбалась. Потом она нахмурилась и сказала:
– Так это из-за кровати мне снились сны?