Сломанный ангел - Екатерина Боброва (2021)
-
Год:2021
-
Название:Сломанный ангел
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:167
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ее первая работа – учеба в старшей школе. Условия контракта – доучиться до конца второй ступени, по предметам получать положительные отметки, выдержать издевательства одноклассников, не раскрыть себя. Она их выполнит, даже если изменит решение великолепная четверка.
Сломанный ангел - Екатерина Боброва читать онлайн бесплатно полную версию книги
Слабина в голосе, сбившееся дыхание — он был уверен — его прикосновения не оставили Сунан равнодушной, а бегство лишь подтвердило чувства девушки. Она в смятении и пока не понимает, почему.
— Беги, я все равно догоню, — прошептал, улыбаясь, в темноту, затем перегнулся через край кровати, нащупал валяющуюся на полу туфельку, поставил на грудь. Накрутил на палец тонкий ремешок, накрыл ладонью и, наконец, задремал.
В кабинете председателя горел свет, и Ши Вон решил не откладывать разговор.
— Хорошо погуляли? — поприветствовал его дед, отрываясь от бумаг. Он снял очки, потер переносицу и внимательно, не по-старчески зорко, оглядел внука.
— Да, председатель, — парень склонился в уважительном поклоне.
— Проходи, садись. Последнее время мы видимся редко. Я давно не спрашивал, как дела в школе? Как проходят тренировки? Доволен ли мастер?
— Все хорошо. Вам не о чем волноваться.
Ши Вон устроился на стуле напротив деда. Дышать парень старался в сторону. Не то, чтобы дед напрямую запрещал употреблять алкоголь — он вообще редко пользовался запретами — но Ши Вону было неудобно показывать свои слабости перед дедом. Председатель был требователен к себе, и внук привык его видеть подтянутым, собранным, внимательным к деталям и к людям, которые его окружали. Так же требовательно он относился к семье и подчиненным. При каждой их встрече Ши Вон чувствовал себя так, будто сдает очередной экзамен.
— Тогда скажи, что волнует тебя.
Ши Вон вздохнул, прикидывая, с чего начать непростой разговор.
— Один, эм, мой друг познакомился с девушкой.
Дед поднял брови, сложил ладони домиком, изображая крайнюю заинтересованность.
— Но… Она…
Слов категорически не хватало, Ши Вон мучительно пытался выстроить речь так, чтобы не сболтнуть лишнего. Он не мог предположить, как поведет себя старший родственник, узнав о его подозрениях. Потребует убрать девушку из школы? Раскроет подлог?
— Она скрывает свою семью, никогда не говорит о прошлом, у нее отличная физическая подготовка и полно странностей…
Дед мягко улыбнулся.
— В твоем возрасте нормально считать девушек странными…
Ши Вон вздохнул — как же непросто объяснить то, чего ты и сам не до конца понимаешь.
— Она говорит так, словно выросла в Гонконге.
Взгляд деда потяжелел.
— Поясни.
— Мастер, когда начал со мной заниматься, похоже употреблял некоторые слова и путал ударения.
— Уверен?
Ши Вон кивнул.
— Не говорит о прошлом? Стесняется семьи?
— Не стесняется, а точно скрывает ее от нас.
По лицу деда мелькнула тень, и Ши Вон понял, что его оговорка не осталась незамеченной.
— И ты пришел с этим ко мне? — председатель откинулся на спинку стула, давая понять, что информации категорически мало для серьезного разговора.
— Я хочу помочь, но боюсь навредить. Эта девушка…
Он прикрыл глаза, вспоминая, как легко, точно белка, она перепрыгивала с ветки на ветку, как ловко отбивала удары, как бесстрашно подставилась под прямой в лицо. Она словно кристалл с множеством граней, и каждая грань не похожа на другую.
— Знакомая твоего друга учится?
— И да, и нет, — вот он — скользкий вопрос, на который Ши Вон не имел права ответить правду, — она учится и в то же время работает. Но в ее личном деле нет и слова о Гонконге.
— Уверен — она оттуда?
— Да.