Портал в другое измерение - Хелена Мур (2020)
-
Год:2020
-
Название:Портал в другое измерение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:72
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Передо мной вдруг появилось что-то вроде портала. Его форма была невероятна, а свет слепи глаза. Докатились! Мерещится невесть что!
Портал в другое измерение - Хелена Мур читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Что здесь происходит? — Я, как могла, объяснила ситуацию. И рассказала немного о свойствах мины. — А ты не пробовала отменить все это?
— А как?
— Ох ты бедная моя головная боль! Смотри и учись!
Я хотела возразить, что вовсе я никакая «головная боль» и тем более не его, но тут русал начал делать пассы руками, и петь заклинание. Зрелище буквально завораживало! На моих глазах мина испарилась, конфетти закружились только в известном им одним танце, мебель вернулась на свои места, исчезли розово-зелено-лавандовые пузырьки, зависшие в «воздухе». Все вернулось на круги своя. Но еще больше завораживал его глубокий мелодичный голос, от которого бежали мурашки по коже. Да что со мной происходит?!
— Спасибо тебе большое! Ты буквально спас меня от праведного гнева Сиэнелии и Амалис! Если бы они это увидели, мне бы точно пришел конец!
— Я всегда в твоем распоряжении! — Я постаралась не обращать внимания на данное замечание и это лукавое подмигивание! Держите меня кто-нибудь…! Блин! Сглазили меня, что ли?
— Так зачем ты пришел? — решила сменить тему разговора.
— Хотел пригласить тебя прогуляться по королевскому саду. Мне надо обсудить с тобой один важный вопрос.
— Мммм.… Извини, сейчас не могу. Вот-вот должна прийти Амалис, ее нет уже давно. Да и, к тому же, я собиралась лечь спать пораньше. Видишь, уже смеркается, а я сегодня очень устала. — Я демонстративно потянулась и зевнула. — Так что извини, сегодня никак. — Я изобразила на лице раскаяние и выдавила смущенную улыбку. Да что же со мной происходит? Почему от одной только мысли о прогулке с принцем сердце пускается вскачь? Похоже, мне пора лечиться…
— Хорошо. Пойдем в следующий раз. Я умею ждать и могу быть очень настойчивым. — Улыбнувшись и пожелав приятных сновидений, принц покинул покои. Почему я вся покрылась мурашками?
Когда я привела разбушевавшиеся чувства в порядок, приплыла Амалис. Принцесса сообщила о том, что завтра прибывает делегация из королевства Кауонов, и весь замок стоит на ушах. И отсутствовала она так долго потому, что подготовка к появлению гостей шла полным ходом. Многие из слуг и сейчас готовятся к приему. Еще немного поболтав, мы решили лечь спать. День завтра обещает быть трудным.
* * *
Ночью я проснулась от какого-то шуршания. Приподнявшись на постели, увидела, как кто-то связал дельфина, и сейчас надевал мешок на голову принцессы, пребывавшей без сознания. Я взяла первое, что попалось под руку, как оказалось, вазу, и метнула ее в сторону похитителя. Ругнувшись, темная фигура подошла ко мне (судя по всему, это был кауон), и попыталась заткнуть мне рот. Не выдержав моего отчаянного сопротивления, незнакомец схватил со стола тяжелую шкатулку, и со всей силы стукнул меня по голове. Искры посыпались из глаз. Последней моей мыслью, перед тем как потерять сознание, было следующее: принцессу Амалис похитили.
Глава 12
Я очнулась от легкого потряхивания за плечо и застонала! Боже, как же голова раскалывается!
— Эрика! Эрика! Что случилось?! Где принцесса Амалис?! — донесся до меня встревоженный голос няни, словно сквозь вату. С трудом разлепив глаза, я наткнулась на встревоженный взгляд карих глаз.
С трудом поднявшись на хвост, потрогала большую шишку на затылке и поморщилась. Затем начала рассказ о том, что случилось. По мере моего рассказа на лице няни все отчетливее проступал страх за свою подопечную. Взволнованно вскочив, она начала наматывать круги по покоям. Резко остановившись, Сиэнелия посмотрела на меня. В глазах читалась мольба. Собравшись с духом, няня обратилась ко мне.
— Эрика… Понимаю, что не могу просить тебя о таком, но мне нужна твоя помощь. Ты должна рассказать все королю.
— Как? Как ты себе это представляешь? Да он же не поверит мне!
— Просто расскажи то, что можешь. А я дам подтверждение твоим словам. Или ты забыла, что я тиалла? — Русалка с мольбой смотрела на меня, и я сдалась.