Время лжи - Карина Хелле (2017)
-
Год:2017
-
Название:Время лжи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Перри Паломино - начинающая охотница на призраков. Она сражалась с оборотнями приведениями, бывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли девушка выжить, находясь рядом с напарником Дексом, в которого она влюблена, и его девушкой? Сможет ли она сделать это, столкнувшись с духом Декса? Перри, с любовью, жизнь на кону, предстоит среди лжи отыскать правду, иначе девушка потеряет все.
Время лжи - Карина Хелле читать онлайн бесплатно полную версию книги
А потом раздался смех. Декс смеялся сильнее всех, так сильно, что едва мог стоять ровно. Джимми посмотрел на меня, медленно качая головой, не впечатленный этим. Но я взглянула на его жену, она хихикала.
Я знала, что я стала красной, как свекла. Я это ощущала.
Дин обхватил меня рукой, чтобы поговорить, но он хохотал. А потом пролепетал:
— Ох, ты сделала эту рождественскую вечеринку лучшей!
Я улыбнулась. Не сразу, но я все же рассмеялась. Джимми получил, но мне теперь нужно было вернуть туфлю.
Как по волшебству, ко мне подошла хихикающая жена Джимми, моя туфля свисала с ее пальцев. Она вложила ее мне в руки.
— Нас еще не познакомили. Я Фэй Квон.
— Рада знакомству, Фэй, — сказала я. — Простите за… бросок.
Она рассмеялась и оглянулась на Джимми. Он пытался говорить с Дексом, потирая лоб. Декс пытался выглядеть серьезно, но срывался и смеялся.
— Думаю, мой муж будет в порядке, — она улыбнулась и заметила мой румянец. — Хочешь холодной воды?
Я быстро кивнула, и Фэй увела меня из комнаты в уборную.
Мы говорили у рукомойников о шоу и канале. Я не хотела пока пользоваться уборной, так что просто брызнула холодной водой на щеки и шею, стараясь не испортить макияж Ребекки.
Мы покинули уборную, Фэй сказала, что собирается поговорить с официанткой о еде для нас, чтобы гости не стали слишком пьяны. Она боялась, что мое попадание по Джимми сделает всех веселее обычного, значит, они будут больше пить.
Я проводила ее взглядом, ее хрупкая фигурка огибала столы ресторана, а потом я глубоко вдохнула и приготовила себя к возвращению на вечеринку.
Я повернулась и увидела Джен и Брэдли в коридоре. Я застыла у стены. Они нервно посмотрели на меня, но пошли дальше. Мимо меня, мимо уборных.
— И куда вы собрались? — завопила я им вслед. Слова потрясли меня. Я не сдержалась.
Джен и Брэдли застыли. Джен медленно обернулась и склонила голову, ее глаза пылали.
— Что, прости? — процедила она.
Я заняла властную стойку посреди коридора и посмотрела на них.
— Я сказала, куда вы собрались?
— Не твое дело, креветка, — заявил Брэдли. — Идем, Джен, идем, — он коснулся ее плеча, чтобы вывести ее из ресторана. Но она не двигалась. Она смотрела на меня, а потом направилась ко мне.
— Джен! — прошипел Брэдли и попытался схватить ее.
Она стряхнула его руку и остановилась в паре футов от меня.
— Тебе какое дело, Паломино? — спросила она с обвинением в голосе, щуря глаза. Она пыталась выглядеть угрожающе. Я не поддалась.
— Никакого, Джен. Просто думаю, что это неприлично — убегать посреди вечеринки со своим дружком.
Ее рот раскрылся. Брэдли издал удивленный звук. Я улыбнулась со злостью.
— О, точно, — продолжила я, заметив их лица. — Все знают. Я. Ребекка. Твой парень.
— Ничего вы не знаете, — процедила она. Вена на ее лбу опасно пульсировала.
— О, знаем. А знаешь, что еще нам известно? Что ты — моя мисс Анонимка. Значит, ты просто печальная, жалкая, холодная… сволочь. Верно. Сволочь!
Я прокричала последнее слово громче, чем стоило. Фэй услышала, пока шла по коридору. Она потрясенно оглянулась, боясь того, что произойдет дальше, и остановилась чуть поодаль, чтобы проследить, чтобы ничего плохого и не случилось.
Джен еще сильнее раскрыла рот и издала недовольный вопль.
— Как ты смеешь?
— Как ты смеешь?! — возмутилась я, чувствуя годы гнева, годы издевок и игнорирования, поднимающиеся во мне вулканом. — Все это время ты была милой со мной, я хотела защитить тебя, когда ты ушла с Брэдли за спиной Декса. А ты при этом была глупой сукой, оставляющей в блоге комментарии, называя меня жирной, жалкой. Ты говорила о себе, делая вид, что это обо мне. Вот все. Ты слишком эгоистична и глупа, чтобы понять это. И, да, Декс знает. Он мне рассказал. Он поймал тебя на использовании его компьютера!