Полёт феникса - Мария Архангельская (2020)
-
Год:2020
-
Название:Полёт феникса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Непомерной может показаться тяжесть, небо посылает новые испытание стране. На вершине Наталья-Соньши очень любящий её император, соперниц не осталось, вся империя к её услугам. Но спокойна ли её жизнь? Не нравится новая императрица ни народу, ни придворным. Воинственный муж, но вокруг империи враги.
В тексте цитировались стихи Ли Бо в переводе А.Гитовича, Цао Чжи, Л.Черкасского.
Полёт феникса - Мария Архангельская читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Можно, — кивнула я, рассматривая тонкую работу. — Кстати… А чей это знак?
Госпожа Нач проследила за моим взглядом. Знак был расположен в углу и не бросался в глаза — несколько точек и завитков в квадрате. Похожие носили представители аристократических родов — что-то вроде наших гербов, хотя такого значения, как у нас, им не придавали. Просто знак принадлежности к определённому клану. Но у семей Фэй и Эльм символы были совсем другими, так что, видимо, ширма осталась от более ранних времён.
— О… — госпожа на мгновение Нач замерла с приоткрытым ртом, а потом вдруг упала на колени. — Слуга была небрежна, этого больше не повторится! Я немедленно велю унести эту вещь и сжечь!
— Зачем? — искренне удивилась я, а личико Лиутар тут же вытянулось.
— Этот знак никогда больше не оскорбит взор Небесной Повелительницы!
— Встань уже, — поморщилась я. — И скажи толком. Чей это знак, и почему он может меня оскорбить?
— Это… Это знак семьи Хао.
— Что за семья Хао? — спросила я, уже догадываясь, что услышу.
— Государственные изменники, ваше величество, — подтвердила мою догадку госпожа Нач.
Я снова кинула задумчивый взгляд на ширму. Особо древней она не выглядела.
— Они сделали подарок к свадьбе императрицы Эльм?
— Э… Не совсем, ваше величество.
— А откуда она тогда здесь взялась? Да говори уже, не бойся.
— Когда-то… — Нач Бу облизнула губы, — когда его величество Иочжун только-только взошёл на Драконий трон, он… Его старшая жена скончалась от родов вместе с ребёнком ещё при жизни его отца, и он должен был выбрать себе императрицу. Две семьи предлагали своих дочерей, и сердце его величества склонялось к дочери рода Эльм, но советники склоняли императора к дочери рода Хао, не подозревая, что выбирают дракона в обличье рыбы. Дело было почти решено, звездочёты уже указали счастливый день для бракосочетания, и слуги убирали покои для будущей императрицы, но тут… оказалось, что Хао Сяньи была больна! За сокрытие её болезни семья Хао была обвинена в измене, её главу и его старшего сына казнили и похоронили на простом кладбище, а младшего сына пощадили только для того, чтобы не прервались жертвоприношения предкам. Он был отправлен в изгнание с прочими домочадцами, а имя семьи предали забвению.
— Понятно, — вздохнула я. Что ж, меня эти дела давно минувших дней никак не касались, а красивой вещи было жаль. Я взглянула на Лиутар — та с расстроенными видом теребила висевшую у неё на шее ниточку гагата, камня, по поверью, отвращавшего от детей сглаз и злых духов.
— Матушка? — умоляюще сказала она.
— Не надо жечь, — я повернулась к управительнице. — Просто закройте знак чем-нибудь. Ну там, вышивкой или ещё чем. И отнесите ширму в покои её высочества.
— Спасибо, спасибо! — дочка кинулась мне на шею, потом, спохватившись, отпрянула и поклонилась по всем правилам. Я засмеялась и чмокнула её в щёчку:
— Не за что, милая. А теперь давай посмотрим остальное.
Лиутар, кажется, хотела забрать всё. Я поддразнила её сорокой, она ничуть не обиделась, продолжая хвататься за каждую вещь и вслух размышляя, куда её можно будет пристроить. В конце концов, после напоминания, что её покои хоть и велики, но не бесконечны, и не нужно превращать их в подобие лавки старьёвщика, удалось уговорить её удовлетвориться набором нефритовых фигурок и коробочкой для благовоний в виде черепашки. Для меня Лиутар, добрая девочка, выбрала блюдо из цельного сердолика в виде огромного листа какого-то растения с тщательно прорезанными прожилками.
— Развлекаетесь?
Я обернулась на весёлый голос. Муж вошёл без предупреждения, и его сияющий вид резко контрастировал с тем раздражением, в котором он уходил из детской.
— Хорошие новости?
— Отличнейшие! — Тайрен обнял меня и даже чуть приподнял над полом, не смущаясь присутствием дочери и слуг. — Убийцу-то того поймали!
— Убийцу? А, из Лотосового квартала?