Компаньон - К. Линде (2019)
-
Год:2019
-
Название:Компаньон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Планы семнадцатилетней Сирены Штром осуществились. Её взяли на самое престижное место в её стране-компаньон королевы. Так ей казалось, когда впервые была представлена ко двору Бьерн. Всё переворачивается, когда Сирена получает загадочное письмо и нечитаемую книгу. Более сложным становится положение Сирены в мире, полном опасностей. Её к королю Эдрику… Стоит ли любовь свободы, предстоит решить Сирене.
Компаньон - К. Линде читать онлайн бесплатно полную версию книги
Женщина забрала их и сунула в корсет. Сирена старалась не возмущаться.
— Заходите. Я вспомнила. Четыре безделушки Аурума.
— Я не сомневался, — он прошел за ней сквозь дверь, а Сирена — следом.
Комната была черной, кроме пары свечей. Они прошли мимо и вошли в комнату светлее.
Две женщины с темным макияжем прошли мимо них, корсеты были с низкими вырезами, пышные юбки делали их шаги заманчивыми, когда они покачивали бедрами.
Одна из девушек провела рукой по плечу Сирены.
— Госпожа, это новая? — спросила девушка. Ее темные глаза были полуприкрыты, губы были красными как кровь.
— Нет, — сказал Алви. Он быстро убрал руку девушки.
Сирена потрясенно смотрела на Алви.
«Куда он вообще меня привел? Мы в каком — то гареме?».
Девушка рассмеялась и отвернулась к подруге. Госпожа Белевью вскинула бровь, и они убежали. Она сунула ключ в запертую дверь, и Сирена смотрела туда. Алви коснулся ее руки. Сирена поспешила за госпожой Белевью. Та привела их по лестнице в свой кабинет.
Комната была с кроваво — красными стенами и подходящей мебелью. Мягкие белые подушки лежали на двух диванах, белый изящный стол выделялся на фоне стен. Десяток восковых свечей озаряли комнату, и черно — бордовые шторы были отодвинуты, впускали свет из гавани. Это поражало.
— Присаживайтесь, — госпожа Белевью подвинула длинную юбку и села на диван лицом к окну. Она скрестила руки, юбка подвинулась, и на боку оказался разрез, ногу было видно сильнее, чем Сирена считала приличным.
— Я постою, — Алви указал Сирене сесть напротив нее, она так и сделала.
— Кто твоя очаровательная подруга, Хэйль? — спросила госпожа Белевью.
— Компаньон ищет помощи. Она хочет остаться анонимом, уверен, ты это понимаешь. Она искала у меня ответы, но я знаю меньше, чем ты и твой господин.
— Хм, — она склонила голову, глядя на Сирену. — Компаньон? Да, я вижу брошь на ее груди, хвалится ею, как драгоценностью, — она улыбнулась. — Что за ответы ты ищешь?
— Мы хотели узнать немного информации у твоего господина.
— Его нет, — ответила она.
— Мы спешим. Ты не можешь сама проверить расписание пристани? — спросил Алви.
— Расписание? — госпожа Белевью задумалась. Она подняла руку и ждала.
Алви буркнул что — то под нос, Сирена не разобрала это, а потом он вытащил еще монету Аурума из кошелька.
— Слишком много, — сказал он. — Мы ищем корабль в Элейзию, лучше без пересадок.
— Я посмотрю, — она спрятала монету в корсет и встала.
Она ушла в дверь сбоку, которую Сирена не заметила раньше. Сирена открыла рот, чтобы заговорить с Алви, но он покачал головой.
Через миг госпожа Белевью вернулась с листком бумаги.
— Вам повезло.
Алви подошел к ней и сказал что — то быстро тихим голосом, Сирена не услышала со стороны. Он забрал листок, и она рассмеялась.
— Надеюсь, скоро увидимся, Хэйль. Ты всегда такой забавный.
— Идем.
Он схватил Сирену за руку и потащил ее по странному дому. Они вскоре вышли на солнце в пустом переулке. Мэлия расхаживала рядом с лошадьми и вздрогнула, увидев, как они вышли из дома.
— Ты вернулась, — пропела она, когда они добрались до нее. — Что случилось?
— Мы можем сначала уйти отсюда? — спросил он, отвязал их лошадей как можно быстрее.
— Что? Зачем? — Мэлия хмуро посмотрела на него.
— Мэлия! — тон голоса Сирены заставил Мэлию тут же сесть на лошадь.
Они последовали за Алви по переулку. Они дошли до маленькой таверны «Паб Белого города», и Алви остановил лошадь.
— Мы пойдем туда? — Сирена огляделась. — Разве нет другого места?
— Тут нас не подслушают.