Герой - Роберт Сальваторе (2016)
-
Год:2016
-
Название:Герой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:216
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Герой - Роберт Сальваторе читать онлайн бесплатно полную версию книги
С этой мыслью спригган оглянулся на чародейку, которая лежала на земле, издавая жалобные стоны. Он надеялся, что ударил ее не слишком сильно. Ведь когда у пленных нет сил извиваться и вопить, это не так интересно.
Очередной всадник вылетел из седла, два гиганта схватили коня за ноги и повалили на него. «Снаряды» гигантов сшибли на землю одного из беглецов, но его лошадь ускакала.
Безуба вздохнул. Хорошая закуска пропала.
В стороне Безуба заметил Комтодди. Гигант получил стрелу в грудь, и еще одна стрела, судя по всему, оцарапала ему лицо.
— Давай же, — беззвучно произнес Безуба и поморщился от боли. Кости его затрещали и начали вытягиваться, одежда рвалась — не было времени ее снимать, и он пожалел, что оставил в пещере магические спригганские доспехи.
Боло Комтодди со свистом пролетел мимо него. Запряженные во вторую повозку лошади заржали и возмущенно затопали копытами. Выглянув из–за повозки, Безуба увидел, что вторая телега накренилась и лошади рванулись с дороги на каменистую, покрытую рытвинами землю. Увеличивавшийся в размерах спригган выдавил ухмылку, глядя на то, как женщины–возницы бешено — и тщетно — пытаются удержать упряжку. По такой местности невозможно было ехать. Повозка вздрогнула и заскрипела, одно колесо завязло в грязи. Задние колеса оторвались от земли. Женщины хотели спрыгнуть на землю, но телега обрушилась на них, затем отлетела прочь, и два тела остались неподвижно лежать на земле.
— О, дамы! — жалостливо произнес Безуба и вылез из укрытия. Он пронесся вдоль дороги и набросился на оставшихся возниц, которые осыпали стрелами Комтодди.
Безуба, разумеется, мог убить их на месте, но он просто схватил одного человека, сдернул его со скамьи, прихватил с собой и направился к последней повозке. Люди отчаянно пытались развернуть лошадей, чтобы бежать.
Но им помешало брошенное, словно снаряд, тело — один возница вылетел со скамьи головой вперед, рухнул на землю, и лошади тут же затоптали и его, и «живой снаряд».
Погибшим повезло.
Глава 12
Тактическое отступление
— Ты помнишь битву драконов в Серебристых Болотах? — обратилась Ильнезара к Джарлаксу. Они остановились неподалеку от развалин Главной башни тайного знания; Тазмикелла расхаживала поблизости. Был разгар лета, солнце палило. Но день стоял ветреный, и порывы время от времени приносили с моря освежающую прохладу. — Ту, в которой был убит сын Араутатора?
Джарлакс неуверенно кивнул.
— Убит каким–то монахом, — продолжала Ильнезара.
— Монахом, в чье тело вселился другой монах, — подхватила Тазмикелла.
— Монахом, в чье тело вселился другой монах, который давным–давно лишился смертной оболочки, но продолжает жить, — добавила Ильнезара.
— Без помощи богов, — закончила Тазмикелла. — Этот человек должен был умереть от старости еще до начала Магической чумы.
Джарлакс в недоумении уставился на своих спутниц, не улавливая, к чему драконы завели этот разговор. Разумеется, он понимал, что все это имеет какое–то отношение к Дзирту. Сестры уже намекали, что эта концепция может пригодиться для спасения безумного дроу–следопыта. Он также знал, что они говорят о Кейне, монахе из монастыря Желтой Розы, и о брате Афафренфере, который недавно вернулся в храм созерцания.
— Только представь себе! — воскликнула Ильнезара. — Человек, сумевший преодолеть смерть без вмешательства какого–то лживого бога, нашел силу в себе самом! Как ты думаешь, сестра, а в случае дроу возможно нечто подобное?
— Я не знаю, моя дорогая, — ответила Тазмикелла, бросив коварный взгляд в сторону Джарлакса. — Иногда эти дроу представляются мне очень тупыми.
Джарлакс подмигнул ей и улыбнулся в ответ на эту колкость, но затем помрачнел и начал задумчиво постукивать кончиками пальцев друг о друга, переваривая намеки этих двух милых созданий.