Герой - Роберт Сальваторе (2016)
-
Год:2016
-
Название:Герой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:216
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Герой - Роберт Сальваторе читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Люблю, но эти вещи никак нельзя назвать хорошими, — заявила Чарри и захлопнула крышку в тот момент, когда Безуба протянул руку к ожерельям. — По крайней мере то, что поменьше.
Спригган в обличье дворфа поднял взгляд от пальцев, которые едва не прищемило крышкой, и недоуменно уставился на жрицу дроу:
— Выглядят хорошими.
— Ты видел короля и просил у него убежища? — спросила Чарри.
— Клан Крупнее из Дамары, — радостно ответил Безуба.
— И ты желаешь служить этому человеку?
Безуба сплюнул, и к ногам жрицы шлепнулся комок отвратительной зеленой мокроты.
— Выходит, в ваши цели не входит стать добрыми гражданами Дамары?
— Вижу, ты не так глупа, как кажешыця, — ответил Безуба.
— Тогда какие цели вы преследуете здесь, добрый дворф?
— Не попащщя в ловушку проклятых дроу! — воскликнул внезапно разозлившийся Безуба.
— Я не имею в виду эту пещеру. — Женщина повела рукой. — Каковы ваши цели в Дамаре? Почему ты и твой клан решили прорыть туннель из Галенских гор?
— Скучно, — ответил Комтодди, и остальные закивали.
— Ищете приключений, хотите подраться? — спросила Чарри Ханцрин. — Захотелось повеселиться?
— Вроде того, — сказал Безуба.
— Ну что ж, эти ожерелья предоставят вам столько развлечений, сколько вы в своей жизни не видели, — пообещала Чарри. Она извлекла из кармана еще один драгоценный камень и бросила его Безубе. Спригган–дворф поднес камень к единственному глазу, несколько минут внимательно изучал его, затем пожал плечами.
— Ничего ошобенного, — сказал он.
— О, наоборот, он очень даже особенный.
— Плохо огранен.
— Не имеет значения.
— Это тебе так кажещщя.
— Внешний вид этого камня не имеет значения, добрый дворф, главное — то, что в нем может содержаться, — объяснила Чарри.
— Содержаться? — хором переспросили Безуба и Комтодди.
Чарри снова наклонилась над сундуком и открыла его. Она указала на один из камней, украшавших женское ожерелье, — он очень напоминал тот, который Безуба держал в руке. Заметив это, дворф снова потянулся к сундуку, но Чарри, как и в прошлый раз, резко захлопнула крышку.
— Не трогай его, добрый дворф, — предупредила жрица-дроу. — Потому что камень, вставленный в ожерелье, не пуст, в отличие от того, который ты держишь в руке.
— Как это — не пушт? Ты о чем?
— Доставь это королю в качестве дара для него и его прекрасной королевы, — приказала Чарри. — Затем, мой друг, тебя ждет веселье. Ты здорово повеселишься!
Безуба и Комтодди переглянулись и кивнули.
— Ну, жначит, по рукам, дроу, — сказал Безуба. — Пошмотрим, что там жа ражвлечение будет, а потом подумаем, школько кровавого камня жа него отдать, а?
— Две тонны, — настаивала Чарри.
— Пошмотрим.
— Я уже все решила; цена не обсуждается.
— А если окажется, что развлекуха того не стоит? — уточнил Комтодди.
— О, ты увидишь, что стоит, но если нет, мы обсудим это при нашей следующей встрече, — посулила Чарри Ханцрин.
— То есть ты заберешь наш кровавый камень и сбежишь с ним в свои глубокие туннели.
— Ты глупец, если так считаешь, — фыркнула дроу и обернулась к Безубе: — Я надеюсь установить с вами длительные и взаимовыгодные торговые отношения. Не в моих интересах обманывать нашего лучшего поставщика. Скажи, сколько рудников в этой области сейчас разрабатывается? А ведь нигде больше во всем Фаэруне нет месторождений кровавого камня!
— Другие его тоже копают, — заметил Безуба.
— И эти другие, по–твоему, готовы заключить сделку с дроу?
— Она дело говорит, — вмешался Комтодди.
Безуба угрюмо покосился на него, но затем кивнул:
— Две тонны, дроу Чарри. Пока что. У тебя ешть нощилыцики?
— Есть.
Безуба шагнул к сундуку, но Чарри загородила его своим телом.
— Не прикасайся к ожерельям, — предупредила она.
— Ба! — фыркнул Безуба и сделал движение, чтобы обойти ее.