Хранитель Времени - Инна Бирюкова (2019)
-
Год:2019
-
Название:Хранитель Времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:67
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что молодой волшебнице делать на каникулах летом? По важным делам спешно уехал муж. Из Академии под присмотр сослали к отцу. Запретили колдовать, надавали домашних заданий выше крыши. А потом в руки сунули пяльцы, моток ниток, попросили сидеть тише мышки. Но Лериетана найдет способ, как себя развлечь! Она наплевала на домашний арест и отправилась в гости к двоюродному брату… Но вскоре она понимает, что рукоделие – не самая худшая затея, а ограничения, запреты бывают иногда во благо.
Хранитель Времени - Инна Бирюкова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Маркиза, сперва заметно растерявшаяся от нашего неожиданного визита, нарушавшего все мыслимые и немыслимые правила хорошего тона, в целом приняла непрошеных гостей весьма сносно. Комнаты нам выделили, обедом накормили, и мы, не теряя времени даром, окопались в библиотеке. Досточтимого предка тоже к общественно полезным работам привлекли, хоть он и сопротивлялся. Я тщательно просматривала все книги, на которые указывал дух. Ян и Эйвальд вели поиски самостоятельно. Светлана и Лайн от работы наглейшим образом отлынивали, мотивируя свой демарш тем, что за обедом накушались сверх меры и теперь им это дело нужно качественно переварить. Мы махнули на них рукой, и теперь девчонки таинственно шушукались в дальнем уголке под стеллажами. Мне было страшно любопытно, о чем же они там шепчутся. Не выдержав, я жестом подозвала духа и, состроив умильную мордашку, слезно попросила пошпионить за этими негодяйками. Призрак согласился. Но шпионаж не принес ничего интересного: полуэльфка всего лишь в лицах пересказывала подробности нашего предыдущего визита в Белый Лотос.
Так незаметно пролетело время до ужина. Ян окинул взглядом наше поле непаханое и улизнул к госпоже ла Ферье, перед которой долго расшаркивался, извиняясь за наши отвратительные манеры, но все-таки уговорил ее позволить нам не являться к столу, а перекусить прямо в библиотеке — так сказать, не отрываясь от производства. Как по мне, так за то время, что он убалтывал нашу радушную хозяйку, мы бы вполне успели по-человечески поесть. «Но не суть, он мужчина, ему виднее…» — подумала бы хорошая жена. Видимо, я жена нехорошая, так как еще долго продолжала недовольно бубнить себе под нос, возмущаясь таким произволом со стороны дражайшего супруга. Хотя если взглянуть на все с другой стороны, то мы не только невоспитанные, но еще и наглющие, так как ужин могли бы и пропустить (обед-то был плотным), а не заказывать «с доставкой». Вот это уже действительно ни в какие ворота. Но Ян мои стенания быстро пресек, сообщив, что неизвестно, где и когда нам еще удастся поживиться, и следует наедаться впрок (да и прихватить недоеденное с собой не помешает). Кстати, Светлане с полуэльфкой он поесть так и не дал, заявив, что теперь их очередь трудиться, пока мы быстро перекусим, и вообще, у них еще обед не допереваривался, так что перебьются. Девчонки фыркнули, но артачиться не стали, послушно сменив нас на посту. К слову, перекусили мы действительно быстро, маг уж очень подгонял. Да делал это так старательно, что даже мне кусок в горло не лез. Что уж говорить об Эйвальде. Так что в работу мы снова включились буквально через каких-то четверть часа.
— Ой! — вдруг воскликнула полуэльфка, покрепче вцепившись в пудовый фолиант.
— Что?! — разом побросав осточертевшие книги, бросились мы к ней.
— Да старик из видения! Вот же он! — она радостно тыкала пальцем в черно-белый портрет на пожелтевшей от времени странице.
Маг покачал головой.
— Мэтр Геллиаш. Он действительно долго занимался изучением магических перемещений во времени. И даже добился в этой области определенных успехов, пока запрет не наложили. Но он умер, Лайн. А это значит, что твое видение — пустышка. И у нас больше нет ни одной ниточки, за которую можно было бы потянуть. Придется тыкать пальцем в небо.
— А если он все-таки жив?
— Тогда ему сейчас уже около двухсот лет. А это, согласись, маловероятно.
— Но я видела его!
— Авалайн, это не-воз-мож-но! — раздраженно бросил Ян, снова усаживаясь за стол, на столешнице которого были разбросаны в беспорядке ожидающие своей участи книги.
Фронт работ выглядел удручающе, время поджимало, компания заметно приуныла, нехотя возвращаясь к прерванному занятию.
Но если хоть раз безоговорочно поверить в достоверность видения пифии и чисто гипотетически предположить, что мэтр действительно жив…
— Ян, — помедлив, произнесла я, — ты лично был на похоронах?
— Спятила? Я не такой уж и старый!