Лампа Ночи - Джек Вэнс (1996)
-
Год:1996
-
Название:Лампа Ночи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:227
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Странная планета по имени Лампа Ночи, вращающаяся вокруг блуждающей звезды. Планета, которая известна обитателям галактики лишь по торговле драгоценностями. Планета, где несколько столетий проводят эксперименты по созданию рабов – «сверхлюдей» … Там долгие годы ничего не менялось, но теперь на Лампу Ночи из «внешнего мира» возвращается юноша, которому в детстве удалось избежать гибели от рук наемных убийц. Юноша, которому была когда-то доверена тайна, способная раз и навсегда изменить судьбу Лампы Ночи…
Лампа Ночи - Джек Вэнс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Только за один дом? Земля сохранится за мной?
Милдун тут же изобразил, что шокирован и оскорблен.
— Конечно, нет! Я предлагаю цену за дом и землю вместе!
Джейро громко рассмеялся.
— Здесь пятьсот акров прекрасных лесов и лугов! Милдун издал звук, изображающий недоверие.
— Пятьсот акров камней и грязи — так было бы вернее. Эта земля — прекрасное обиталище лишь для лягушек и пиявок, бесплодная болотистая пустошь!
— Цена слишком низка, — спокойно сказал Джейро. — Во всяком случае, для моих целей.
Голос Милдуна стал вкрадчив и сладок, как мед.
— Тогда какова же ваша цена?
— Ну, пока не знаю. Мне надо подумать. Мне бы хотелось никак не меньше тридцати пяти или сорока тысяч. Если не больше.
— Что!? — Милдун был поражен. — У меня нет таких денег! Надо смотреть на вещи реально, такова суровая правда жизни. Если я даже дам вам двадцать или девятнадцать тысяч, моя семья запрет меня в сумасшедший дом!
— Ваша семья очень злобное племя, — согласился Джейро. — Насколько мне известно, вы ведь родственник Винци Бинок?
— Предположим — да. Она воистину гранд-дама и вдохновительница всего! Но, возвращаясь к Мерривью…
— Я уже сказал вам, что пока не готов продать дом. Милдон потер подбородок.
— Позвольте-ка мне подумать. Да-а-а. Пожалуй, если я поверчу тут, покручу там, то, возможно, смогу все же купить эту развалину с землей за семнадцать или даже восемнадцать тысяч. Но это будет прямо-таки благодеянием!
— Развалина или нет, это дом, где я жил и могу жить дальше до тех пор, пока не решу, что мне следует переехать. А за этот период ситуация на рынке может измениться еще больше или мне сделает более выгодное предложение кто-нибудь другой.
Милдун явно встревожился.
— У вас уже были другие предложения?
— Пока нет.
Тогда незваный покупатель устремил глаза к потолку.
— Нечего и говорить о том, что мое время стоит денег, и я не могу разъезжать к вам туда-сюда по Кацвольд-Роуд. Если вы согласитесь на двадцать тысяч, мы покончим с делом сейчас же. Эта моя цена работает только пять минут, потом я снова стану вам предлагать только вполне реальные деньги.
Джейро с любопытством посмотрел на дядюшку Лиссель.
— Я так полагаю, что вы покупаете этот дом для каких-то личных интересов?
— Это совершенно безрассудная сделка. Неизвестно еще, как ее потом придется расхлебывать.
— В таком случае, можете не беспокоиться, — рассмеялся Джейро. — Я не собираюсь ничего продавать.
— Но почему вы просите столь неразумную цену? — осторожно попытался узнать Милдун.
— Мне нужны деньги для одного далекого космического путешествия.
— Тогда я могу сразу заплатить вам пять тысяч прямо сейчас! Мы тут же подпишем необходимые документы, и пять тысяч у вас в руках! Это будет ваш наимудрейший шаг! Дело замечательное!
Джейро, улыбаясь, покачал головой.
— Еще того хуже. Почему вы так добиваетесь этого дома? Из-за Лумайлар Вистас?
Милдун растерянно заморгал.
— Откуда вам известно о Лумайлар Вистас?
— Ничего таинственного. Клуа Хутсенрайтер продал «Желтую птичку» Файдолу, а тот в свою очередь Лумайлару — к вашему великому неудовольствию, говоря мягко. Во всяком случае, мне говорили именно так.
— Говорили!? Кто говорил!?
— Отец. Он читал об этом заметку в газете.
— Чушь и ерунда! Ах, дерьмо!
— Может быть, да, может быть, нет. Меня это совершенно не интересует.
Форби Милдун вскочил, как ужаленный, и в ужасном раздражении покинул Мерривью.
3
А к вечеру позвонила Скёрл.
— Где ты? — закричал Джейро. — Я пытался найти тебя целых четыре дня!
— Я была в Конверте. — Голос Скёрл звучал ровно и равнодушно.
— Но ты ведь могла бы позвонить и раньше! Я так волновался!