Две короны - Кэтрин Веббер (2022)
-
Год:2022
-
Название:Две короны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:181
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это романтическая история от авторов бестселлеров в Англии-Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер. Две сестры близняшки были разлучены в день убийства своих родителей. Никогда не была за пределами дворцовых стен принцесса Роза Валхарт. В компании дерзкого и обаятельного похитителя, однажды она проснулась в пустыне. Сестре-близнецу Рен Гринрок пришлось организовать похищение сестры - принцессы Розы, подменив её собой. Рен намеренна отомстить человеку, который восемнадцать лет назад, убил их родителей. В королевском дворе, этот человек занимает влиятельный пост. Приближается день коронации, кто из сестёр получит трон и корону? Рен готовится к этому дню, но и Роза планирует совершить побег, чтобы вернуться во дворец.
Анастасия Долгая, книжный блогер, отозвалась о романе, как о захватывающей истории со смешанными жанрами. Здесь даже присутствует "юмор с ноткой влюблённости и мрачность с щепоткой жесткости». Две сестры, разделённые при рождении страшной трагедией. Две правды, которые они знают и поддерживают. Один исход событий, который перевернёт жизнь не только этих девушек, но и всего королевства.
Две короны - Кэтрин Веббер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бассейн сверкал, как бриллианты, отражая ночное небо. Струйки пара поднимались от воды, маня подойти ближе. Роза усмехнулась, охваченная неожиданным головокружением, когда достигла края. Она нашла спрятанное сокровище в пустыне, в месте, которое она никогда не могла себе представить в Анадоне. Девушка наклонилась, пытаясь разглядеть свое отражение.
– Это Глаз Бэйлора – естественный горячий источник, – как и всем в пустыне Ганьев, бандит, казалось, очень гордился им. – Во всей Эане есть только горстка людей, которые знают о его существовании.
«И теперь я одна из них, – с гордостью подумала Роза, – ведь я – это Эана, а Эана – я».
– Выглядит неплохо, – признала она.
– Просто подожди, пока мы заберемся в него.
Роза пришла в себя.
– Я не пойду туда с тобой! – зашипела она. – Это… Я имею в виду, что… что ты думаешь… Я бы никогда. Я помолвлена!
– Успокойся, принцесса! Я не пытаюсь опорочить твою репутацию. Я буду по другую сторону источника, – откликнулся Шен и указал на ее помятую ночную рубашку и спутанные волосы: – Если только ты не предпочитаешь и дальше выглядеть как грязная пустынная крыса.
Он начал снимать с себя рубашку.
Глаза Розы расширились, затем она резко зажмурилась. Несомненно, она думала, что первым мужчиной без рубашки, которого она увидит, будет ее муж. Но по какой-то причине она не могла представить Анселя ни в чем, кроме элегантного камзола или идеально сшитого сюртука.
– Я всегда останавливаюсь здесь, когда пересекаю пустыню. Это расслабляет мышцы после многочасовой езды верхом, – небрежно продолжил Шен, как будто они просто говорили о погоде и в настоящее время он не был без рубашки. Роза приоткрыла один глаз и быстро закрыла его снова.
Он был почти голым.
На нем было надето только нижнее белье. «Горящие звезды!»
– Теперь ты можешь открыть глаза. – Голос Шена внезапно прозвучал издалека. Роза открыла глаза и увидела, что он отмокал на дальней стороне горячего источника, запрокинув голову и широко раскинув руки. Он выглядел до неприличия довольным.
– Что ж, наслаждайся, – крикнула она, – я в порядке! Даже более чем. У меня все замечательно. Я пойду к Шторм и подожду тебя, – произнесла она и повернулась, сжимая свой медальон.
– Как хочешь, – отозвался Шен, глубже погружаясь в пар.
Роза сделала шаг в сторону, а затем остановилась.
– Я… довольно грязная.
– Это так.
– И у меня все болит, – вздохнула она. – На самом деле мне хочется принять ванну.
Конечно, Ансель оценил бы важность хорошей гигиены. В конце концов, он всегда безупречно ухожен. А принцесса непременно должна быть чистой. Он понял бы это. Она была Розой Валхарт – знаменитой красавицей Эаны, ради всего святого! Она просто не могла тащиться по стране как грязная пустынная крыса, и неважно, находилась она в плену или нет. Особенно когда надеялась, что ее скоро спасут. Она не могла позволить подданным увидеть ее в таком плачевном состоянии. Они могут даже не узнать ее!
Приняв решение, Роза опустила палец ноги в воду. «О!» Так тепло и приятно!
– Насколько тут глубоко? – Она покраснела. – Я не умею плавать.
– Настолько глубоко, насколько ты доверяешь мне, – ответил Шен.
– Если бы это было правдой, мне не доставало бы до лодыжек.
Шен усмехнулся:
– Ты сможешь стоять.
Роза все еще колебалась, выражение его лица смягчилось.
– Нет ничего постыдного в том, чтобы не знать, как что-то делать, принцесса.
Она вожделенно посмотрела на дымящуюся воду. Она была грязнее, чем когда-либо в своей жизни, и ей было больнее, чем она могла себе представить.
– Закрой глаза. И отвернись. Я серьезно!
Она удивилась, когда Шен сделал то, что она попросила. С глубоким вздохом Роза сняла плащ, а затем свою ночную рубашку. Под ней была розовая сорочка и нежное нижнее белье. Наконец, она сняла свой медальон и осторожно положила его на камень. «Ох, Ансель, прости меня».