Две короны - Кэтрин Веббер (2022)
-
Год:2022
-
Название:Две короны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:181
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это романтическая история от авторов бестселлеров в Англии-Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер. Две сестры близняшки были разлучены в день убийства своих родителей. Никогда не была за пределами дворцовых стен принцесса Роза Валхарт. В компании дерзкого и обаятельного похитителя, однажды она проснулась в пустыне. Сестре-близнецу Рен Гринрок пришлось организовать похищение сестры - принцессы Розы, подменив её собой. Рен намеренна отомстить человеку, который восемнадцать лет назад, убил их родителей. В королевском дворе, этот человек занимает влиятельный пост. Приближается день коронации, кто из сестёр получит трон и корону? Рен готовится к этому дню, но и Роза планирует совершить побег, чтобы вернуться во дворец.
Анастасия Долгая, книжный блогер, отозвалась о романе, как о захватывающей истории со смешанными жанрами. Здесь даже присутствует "юмор с ноткой влюблённости и мрачность с щепоткой жесткости». Две сестры, разделённые при рождении страшной трагедией. Две правды, которые они знают и поддерживают. Один исход событий, который перевернёт жизнь не только этих девушек, но и всего королевства.
Две короны - Кэтрин Веббер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Отлично, – саркастично произнес Шен, – теперь вы обе угрожаете мне? Вообще-то я приехал, чтобы убедиться, что вы не поубивали друг друга. – Он посмотрел на сестер. – Что именно вы планируете сегодня сделать?
Рен быстро рассказала ему о провидице в башне и их плане по ее вызволению.
– Подожди меня у моста, – сказала она. – Когда мы выберемся из Анадона, мне понадобится твоя помощь, чтобы пробраться через Эшлинн. Когда закончим, можем выпить за мой успех.
– Только если ты платишь, – согласился Шен.
– Идем, сестра! – Рен вышла из углубления, потянув Розу за собой. – Они потеряют тебя на празднике, ты главное его событие.
– Роза, – позвал Шен, беря ее за руку, – будь осторожна.
– И ты, Шен. – Роза сжала его руку, а затем вышла за сестрой.
Гевранские барабаны прогремели в воздухе, когда Рен скользнула в темноту, петляя по направлению к западной башне. Во дворе уже начались танцы, и Роза знала, что Ансель будет ее искать. Со следами поцелуев Шена на губах она вздернула подбородок и вернулась на праздник.
Принцесса Аника танцевала одна посереди двора, покачивая бедрами в такт барабанам. Двенадцать белых волков встали на дыбы вокруг нее, завывая в такт музыке.
Роза, открыв рот, стояла на краю двора. Она никогда не видела ничего подобного и не знала, пугаться ей или восхищаться. Конечно, гевранцы не ожидали, что она сделает это, не так ли?
«Сейчас это не имеет значения», – сказала она себе. Она потанцевала бы с двенадцатью волками, если бы это было необходимо, но сначала она должна найти Селесту. Ратборн стоял на краю танцевальной площадки рядом с наполовину съеденным кальмаром. Он нетерпеливо помахал ей рукой, и Роза подчинилась, оглядывая толпу на ходу.
– Где ты была? – потребовал он от нее ответа, жуя кальмара. – Принц Ансель повсюду тебя ищет.
Роза открыла рот, чтобы ответить, как раз в тот момент, когда Селеста выскользнула из толпы и врезалась прямо в Ратборна. Она уронила золотой ключ со слабым звоном, когда мужчина, пошатнувшись, врезался в стол. Он выругался, выпрямляясь и стряхивая с брюк кусочки кальмара.
– Ох, прошу прощения, Виллем! – невнятно пробормотала Селеста, помахивая перед ним пустым бокалом. – У моих ног сегодня вечером появился собственный разум! – Она хихикнула и убежала, покачиваясь влево и вправо, как будто не могла вспомнить, как ходить.
Ратборн с раздражением посмотрел ей вслед.
– Наглая девчонка. Если бы не ее отец, я давно выкинул бы ее из Анадона.
Роза наклонилась и подняла золотой ключ.
– О, похоже, ты уронил это, Виллем.
Ратборн выхватил ключ из ее руки и сжал в ладони.
– Иди и найди своего принца. Я не буду больше повторять.
Роза едва успела отойти от него на два шага, как Чапман бросился к ней, как испуганная потная крыса.
– Ты здесь! – воскликнул он, схватил ее за плечи и начал трясти. – Я знал! Я знал.
Ратборн оторвал его от нее.
– Чапман! Что ты, по-твоему, делаешь?
– Сэр, там самозванка! – тяжело дыша, проговорил Чапман. – Во дворце самозванка!
Розу охватила паника.
– Что?
Ратборн схватил его за лацканы.
– Тише, – прошипел он, – ты пытаешься обратить внимание всех на себя?
Он резко покачал головой.
– Принцесса! Она выглядела точь-в-точь как принцесса, но она бежала. – Его усы дернулись, пока он переводил дух. – Бежала в западную башню! Я поспешил сюда сразу, как увидел ее!
Ратборн поднял голову и, прищурившись, посмотрел на Розу.
Она старалась контролировать эмоции на своем лице.
– Думаю, кто-то выпил слишком много шипучки, – мягко произнесла она. – Возможно, Чапману стоит прогуляться по розарию и немного подышать.
Но Ратборн не слушал ее. Он смотрел на ключ в руке.
– Роза, иди и потанцуй с принцем Анселем. Чапман, сообщи стражникам, и проверьте ворота на предмет взлома, – произнес он, не поднимая головы. – И ради всего святого, не привлекай внимания.