Две короны - Кэтрин Веббер (2022)
-
Год:2022
-
Название:Две короны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:181
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это романтическая история от авторов бестселлеров в Англии-Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер. Две сестры близняшки были разлучены в день убийства своих родителей. Никогда не была за пределами дворцовых стен принцесса Роза Валхарт. В компании дерзкого и обаятельного похитителя, однажды она проснулась в пустыне. Сестре-близнецу Рен Гринрок пришлось организовать похищение сестры - принцессы Розы, подменив её собой. Рен намеренна отомстить человеку, который восемнадцать лет назад, убил их родителей. В королевском дворе, этот человек занимает влиятельный пост. Приближается день коронации, кто из сестёр получит трон и корону? Рен готовится к этому дню, но и Роза планирует совершить побег, чтобы вернуться во дворец.
Анастасия Долгая, книжный блогер, отозвалась о романе, как о захватывающей истории со смешанными жанрами. Здесь даже присутствует "юмор с ноткой влюблённости и мрачность с щепоткой жесткости». Две сестры, разделённые при рождении страшной трагедией. Две правды, которые они знают и поддерживают. Один исход событий, который перевернёт жизнь не только этих девушек, но и всего королевства.
Две короны - Кэтрин Веббер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ой. – Она отскочила назад, прежде чем он смог схватить ее. – Я говорила вам, что неуклюжа.
Рен быстро затерялась в толпе, пробираясь к столу с десертами, который находился как можно дальше от танцевальной площадки. Она плюхнулась в кресло рядом с башней кексов и помассировала виски, пытаясь восстановить контроль над своими чувствами.
Она посмотрела в окно, на улице царила абсолютная тишина. Из ее груди вырвался вздох.
– Я знала, что мне померещилось. – Она начала смеяться над собственной глупостью.
А потом она снова увидела это лицо.
Веселье Рен прекратилось, горло резко сдавило.
В этот раз она была уверена – кто-то пробирался через кусты.
– Нет, – произнесла Рен, поднимаясь на ноги, – это невозможно.
Она бросилась вперед, подхватив юбки, она протискивалась мимо крадущихся леопардов и рычащих волков и, не оглядываясь, выбежала из бального зала.
Дворцовые стражники в коридоре с любопытством смотрели на нее.
– Все в порядке, принцесса Роза?
– Слишком много вальса, – ответила Рен, обмахиваясь рукой, словно веером. – Мне просто нужно немного подышать свежим воздухом.
Выйдя во двор, она вгляделась в темноту.
– Я знаю, что ты здесь, – прошипела она. – Выходи, пока нас обеих не убили из-за тебя!
Последовало долгая тишина. А затем послышался слабый шорох.
Рен в ужасе уставилась на Розу, вышедшую из-за куста гортензии.
Она вздернула подбородок и уставилась на свою сестру, освещенную светом луны. Рен смотрела в ответ, одинаковые изумрудно-зеленые глаза сверлили друг друга. Роза теперь совсем не похожа на принцессу, которой была почти месяц назад, в грязной тунике и ботинках, которые разваливались на части. Ее лицо было перепачкано в грязи и песке, проступили веснушки, а волосы с появившимися золотыми прожилками были спутаны и похожи на птичье гнездо.
Рен нарушила тишину.
– Что ты здесь делаешь? – потребовала она ответа.
Роза сжала кулаки, на ее лице вспыхнула чистая, неприкрытая ярость.
– Я могу задать тебе тот же вопрос, – произнесла она и набросилась на сестру.
Роза
Глава 32
Роза прижала Рен к стене, подальше от яркого света окон бального зала. Она долго всматривалась в лицо своей давно потерянной сестры-близнеца. Это все равно что смотреть в зеркало и видеть отражение того, какой была ее жизнь всего несколько недель назад. Но ее поразило не только сходство. Розу поразило странное притяжение внутри ее. Словно какая-то врожденная часть ее узнала Рен и пыталась приблизиться к ней. Ее кровь стала горячей, а сердце бешено застучало в груди, и на краткий миг ей показалось, что оно вот-вот разорвется.
Ее сестра молчала. Не моргала.
Роза пыталась найти на ее лице малейшее отличие – родинку, возможно, или даже выбившийся волосок на брови, – но ничего не нашла.
– Ты выглядишь точь-в-точь как я.
Рен скривила губы:
– А ты выглядишь будто явилась прямиком из ада.
И вот так просто чары тишины – это странное благоговение – были разрушены.
Роза отстранилась от сестры, стресс и усталость от ее возвращения домой превратились в гнев.
– Я прошла через ад и вернулась, – прошипела она. – Сначала мне пришлось карабкаться по этим высоченным скалам. Затем – идти через Плачущий лес с его призраками, пытающимися вцепиться в меня, и с видениями самого Защитника, который, клянусь, чуть не проткнул меня своим мечом! – Она вздрогнула, вспомнив смерть Орты Старкрест, затем вытащила веточку из спутанных волос и бросила ее в сестру.
Рен легко поймала ее.
Роза еще не закончила.
– А потом я ехала по Беспокойным Пескам, которые, к слову, беспокойные постоянно. И только когда я подумала, что прошла через худшее, пустыня попыталась поглотить меня. Оказывается, она умеет это делать!
Рен подняла брови.
Роза смахнула песок с туники, убедившись, что он попал на сестру.