Паломник. Книга первая - Хармон Купер (2020)
-
Год:2020
-
Название:Паломник. Книга первая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:205
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
По горло сыт жизнью наёмного убийцы -Данзен. Брошенный при рождении и воспитанный таинственным Братством Дию. Данзен оказывается в мистической и далёкой долине Суджа в дальнем уголке мира. И теперь только вопрос времени, когда сезон охоты будет открыт и на него… Невозможно убежать от своего прошлого.
Паломник. Книга первая - Хармон Купер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он не обращал внимания на шум и суету города, на ездившие по дорогам телеги, вывешенные в преддверии ночи лампы на домах и лавках, запахи дровяных печей, лошадиного навоза, сладковатый солодовый аромат пивоварни и прочие напоминания о человеческом обществе – которого ему приходилось избегать последние два года.
По пути к долине Генсин Данзен старался обходить большие города стороной. Он знал, что братство Диюй и нанятые им убийцы ищут его следы. Только достигнув Чутама, а потом деревни Шуя, он позволил себе расслабиться.
Но лишь немного.
Возможно, если ему повезет, они никогда его не разыщут. И он до самой старости будет отшельником, который лишь изредка заглядывает в город и берется за случайную работу, если она придется ему по вкусу.
Но даже если бы он был настолько оптимистичен, и даже если бы за два эти года ему удалось полностью отделить себя от своего прошлого, Данзен понимал, что такое будущее вряд ли возможно. Однажды он проснется, в пещере ли, или в монастыре, который собирался занять после возвращения пьяницы Шедрупа, и обнаружит, что его кто-то поджидает.
Противник поумнее прикончит его во сне.
Каким бы большим ни был город, отыскать в нем таверну всегда легко. Как и пивоварню. Данзен унюхал заведение еще до того, как увидел. Как и в Шуе, тут перед дверьми тоже сидел городской пьянчужка. Только этот устроился в прислоненной к стене бочке.
Ясный знак.
Пьяница ничего не сказал Данзену, когда тот подошел к таверне. Внутри его встретил аромат жареного мяса. Заведение было увешано шкурами, на стенах красовались головы разнообразных животных.
Несколько пьяных у стойки оглянулись на Данзена, один фыркнул и отмахнулся.
Как обычно, Данзен сел в дальнем углу, снял капюшон и стал дожидаться, пока к нему подойдет служанка. В таверне их было две. Одна, посимпатичнее, держалась на расстоянии, вторая наконец подошла, чтобы принять заказ. Лодыжки женщины были такими полными, что, казалось, соприкасались при ходьбе.
– Ну, чего тебе? – спросила она слегка ворчливо.
Ее единственной симпатичной чертой были глаза необычайного зеленого цвета, который словно излучал тепло. Все остальное лицо заплыло и казалось плоским, будто кто-то ударил ее сковородой.
– Я не буду ничего заказывать. Я кое-кого ищу.
– Если ты не собираешься ничего заказывать, то можешь выметаться, – заявила служанка и направилась было прочь.
– Это не займет много времени. Я ищу группу сборщиков долгов. Скорее всего, они таскают с собой городского пьяницу из Шуи.
Женщина пожала плечами.
– Я уже велела тебе выметаться.
– Я не люблю спрашивать дважды, – произнес Данзен с нажимом. – Один из старейшин Шуи отправил меня на поиски этого человека. Он его племянник. Я не уйду из города и отсюда, пока его не найду.
Полная служанка вновь повернулась к нему и окинула взглядом.
– Да что ты говоришь!
Данзен кивнул.
– Расскажи мне, что ты об этом знаешь, и я уйду. И если кто-то спросит, я определенно не расскажу им, откуда получил информацию.
Один из сидевших у стойки мужчин с недовольным ворчанием поднялся с табурета и направился к ним. На нем были серые штаны и кафтан, из распахнутого ворота грязной рубахи торчали курчавые волосы, доходившие до самого горла. Мужчина выглядел засаленным, оплывшим и пьяным.
– Этот бродяга тебя донимает?
– Нет… он…
– А мне кажется, донимает, – отрезал пьяница, оттесняя служанку. – Не знаю, кто ты таков, но тебе здесь не рады.
Данзен промолчал.
– Что, будешь просто отмалчиваться? – прогудел мужчина, грозя ему трясущимся пальцем.
Данзен глубоко вздохнул и поднялся.
– Эй! Думаешь, тебе можно вот так просто встать и уйти, будто ты тут хозяин?