Воздушная гавань - Джим Батчер (2015)
-
Год:2015
-
Название:Воздушная гавань
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:308
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - автор двух десятков успешных мистических триллеров, многие из них стали лауреатами престижных премий. Он создал масштабную сагу об удивительном мире, где по туманной поверхности планеты рыщут чудовищные монстры, а вся человеческая цивилизация сосредоточена в рукотворных башнях из пепел-камнях. Род людской погряз в конфликтах и интригах, а некоторые ради власти готовы вступить даже в сговор с абсолютным злом… Лишь горстка смельчаков, да кот Рауль противостоит всему этому. Получится ли у союза людей и кошек выполнить свою миссию или сдадутся на сомнительную милость Неведомых Сил?
Воздушная гавань - Джим Батчер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Представители кошачьего племени нередко попадались на глаза всякому, кто углублялся в дальние коридоры хаббла, но они редко снисходили до общения с людьми. Иногда один кот или небольшая группа брали шефство над человеческой семьей, а некоторые лавки или мастерские полагали за благо предложить им пищу в обмен на истребление грызунов. Так выходило гораздо проще, чем отказать кошкам в оплате их трудов и обнаружить затем, что все ваши припасы бесследно исчезли в глухой ночи. Гвен доводилось слышать о кошках, которых нанимали присматривать за маленькими детьми или охранять их, — но подобные договоры почти всегда опирались исключительно на деловой расчет. Гвен никогда не слыхала, чтобы кот хоть однажды выказал приязнь к человеку.
Зверек вспорхнул на колени к «той девушке с котом» и покрутился, не переставая тереться о нее головой. Пощекотал ее шею своими усами и с любопытством обнюхал пропотевшую униформу. Девушка рассеянно провела ладонью по кошачьему меху, зарылась в него пальцами, — и зверь улегся, наслаждаясь лаской.
— Хотел бы я знать, — подал голос кто-то из компании Реджинальда, — а что, вообще говоря, забыла здесь эта тварь? Кто дал ему право беспрепятственно носиться по всей территории?
— Ведь и верно, — согласился Реджинальд. Сложил на груди руки и с сомнением на лице воззрился на владелицу кота. — Это противоестественно. Возникает вопрос: что могло подвигнуть разумную личность на то, чтобы нянчиться с подобным прохвостом?
Этот вопрос, заданный вскользь, заставил «ту девушку с котом» уставиться на Реджинальда. Видя это, крепкий молодой человек растянул губы в широчайшей улыбке:
— Так в чем же тут дело, дражайшая Бриджет? Какие цели ты преследуешь, держа рядом подобную скотину?
«Та девушка с котом» (верно ведь, ее зовут Бриджет… и как-то дальше, сейчас не вспомнить) еще несколько секунд рассматривала Реджинальда в упор, прежде чем ответить. Непроницаемая маска ее лица хранила безмятежное выражение.
— Вам не понять.
Это замечание вызвало в группе молодых аристократов волну смешков и фырканья.
— Вот как? — переспросил Реджинальд. — И отчего же?
Бриджет на миг задумчиво сдвинула брови, тщательно подбирая верные слова. Затем она чуть кивнула самой себе и спокойно ответила:
— Потому что вы задница, сэр.
Даже если «та девушка с котом» отвесила бы ему пощечину, молодой аристократ не был бы потрясен сильнее. Реджинальд несколько раз беззвучно приоткрыл рот и лишь затем выдавил:
— Прошу прощения?
— Извините, — сокрушенно сказала Бриджет. Поднялась, по-прежнему с котом на руках, и уже громче произнесла, чеканя каждое слово: — Потому что… вы… задница… — По губам Бриджет скользнула слабая улыбка. — Сэр.
Гвен ощутила, как ее собственные брови поползли вверх.
— Ты… Вы не можете говорить со мной в подобном тоне! — объявил Реджинальд.
Бриджет и ее кот не сводили с него четырех немигающих глаз.
— По-видимому, могу, сэр.
В глазах Реджинальда сверкнул гнев.
— Вас даже не должно быть здесь! — фыркнул он. — Ваш собственный, с позволения сказать, Дом зачах десятки лет тому назад. И вы сами, и ваш отец — всего-навсего ошметья старого мяса, приставшие к гниющей кости.
Что-то изменилось.
Гвен не смогла бы в точности описать, что произошло, но самый воздух вокруг внезапно сгустился, затрудняя дыхание. Лицо Бриджет сохраняло неподвижность. Она не сузила глаза и не скривила губы. Она даже рта не раскрыла, и на ее лице не дрогнула ни единая жилка. Девушка продолжала спокойно рассматривать Реджинальда.
Дело в коте, запоздало поняла Гвен. Глаза зверя, кажется, выросли в размере, а самый кончик длинного хвоста принялся совершать плавные рывки из стороны в сторону. Кот так впился в лицо Реджинальда яростным взглядом, будто уже изготовился к прыжку, замыслив убийство.
Когда Бриджет заговорила, ее голос прозвучал немногим громче шепота:
— Как вы отозвались о моем отце?