Выход в свет. Внешние связи - Блэки Хол (2015)
-
Год:2015
-
Название:Выход в свет. Внешние связи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:413
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эву жизнь не балует, а издевается над ней. Она оторвана от матери волей отца, от тех, кто ей дорог был и кому она была дорога. В совершенно чуждый, злобный мир привела ее хитрость родителя или издевка судьбы. Всем вокруг все равно, как быть? Она дочь высокопоставленного чиновника, но девушка не имеет никакого отношения к золотой молодежи. Эва живет среди висоратов, но не видит волны. Удастся ли тихой серой мышке среди ярких представителей висоратских семей выжить? Сохранит ли свой секрет и себя?
Выход в свет. Внешние связи - Блэки Хол читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Но почему они не боятся, что память прочитают?
— Эвка, ты наивнее, чем я предполагал. А ведь должна ориентироваться или, по крайней мере, слышала бы об этом. Ты ведь… ну, того… вроде как тоже…
— Понятно, — задрала я оскорбленно нос. — Можешь не продолжать. Всё равно у тебя кособокая вежливость.
— На любое действие всегда найдется противодействие, — сказал Мелёшин. — Не думай, что слепые беззащитны под игом висоратства. В частности, я уверен, что горничные Севолода принимают снадобья, которые спутывают различные виды памяти или стирают события последних суток.
Если Мэл хотел ошеломить меня, ему удалось.
— Но ведь эксперименты с воспоминаниями очень рискованны! Ромашка неоднократно упоминал об этом.
— И что же, теперь не жить? — усмехнулся Мелёшин. — Любой риск должен окупаться, и неважно, какими способами. А ты, Эвочка, своим любопытным мизинчиком только что проковыряла дырочку в холсте, за которым спрятался мир хищников. Их породили правила и запреты висоратства.
Я потрясенно посмотрела на свой палец.
— Значит, есть и другие способы, чтобы жить-поживать без дефенсоров?
— Полно, но они незаконные, а некоторые небезопасны для здоровья, — заверили глаза Мелёшина в зеркале заднего вида. — Может, пересядешь вперед? Очень неудобно общаться.
— Нет, — отрезала я, поджав губы.
— Как хочешь, — мгновенно ощетинился Мэл, и, взявшись за руль, круто вывернул на трассу.
Через пять минут черешок "Клинового листа" прирос к транспортной развязке. "Турба" неслась по проспекту, и я опять пристроилась у окна, рассматривая здания и вспоминая, видела эти места или нет. Они казались смутно знакомыми, и всё же при утреннем освещении город выглядел иным, щедро и гостеприимно предлагая познакомиться с ним заново. Солнечные блики весело играли на стеклах небоскребов, невольно поднимая настроение.
Притормозив, Мелёшин свернул к зданию, увешанному рекламными щитами и вывесками.
— Мы куда? — спросила я, встревожившись.
— В аптеку, — пояснил он, разворачивая машину и выруливая на стояночное место.
— Мне сюда не надо, — ответила я торопливо, сорвавшись на кашель.
Еще чего не хватало! Памятуя о том, во сколько обошлось посещение столичного кафе, ни за какие коврижки не сунусь в магазины в центре города. С дружелюбной улыбкой запросто обдерут как липку. Уж лучше схожу в квартал невидящих, получится гораздо дешевле.
— Дай список, — протянул руку Мэл, не оборачиваясь.
— Не дам. Я пойду в другую аптеку.
Мелёшин развернулся ко мне и потребовал:
— Дай список.
Ведь не отвяжется. Пришлось расстегнуть куртку и достать из кармашка юбки сложенную записку Севолода.
— На. Но учти, буду сама покупать.
Мэл, не читая, взял бумажку.
— Согласен. Пошли.
— Куда? — растерялась я.
— В "Аптечный рай". Сказала же, что сама купишь необходимое, — повторил он терпеливо.
— Я не это имела в виду, — запуталась в объяснениях. — Я хотела сказать, что сначала решу, когда и где.
— Папена, ты сейчас выйдешь из машины, пойдешь со мной в аптеку, и мы купим нужные препараты, — приказал Мелёшин.
— Здесь дорого, — привела я неопровержимый довод. — Лучше в другое место схожу, там дешевле получится. К тому же, у меня сейчас нет денег.
— Твое дело складывать лекарства в корзинку, поняла? — сказал раздраженно Мэл. — Остальное — моя забота.
— Ну, уж нет, — запротестовала сипло. — Не куплюсь на твои подачки.
Мелёшин ударил с силой по рулю, отчего я дернулась, испуганно моргнув.
— Похоже, ты совершенно не понимаешь, что могла умереть! — воскликнул он и потер лоб. — Не хочешь понять, что я своими руками чуть не отправил тебя на тот свет.