Дрянь - Софья Ролдугина (2018)
-
Год:2018
-
Название:Дрянь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:202
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Каламбур о вечерних электричках, о пользе вязаных носков, о юристах, о добрых феях.
Дрянь - Софья Ролдугина читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Хэй, доктор Лауритц, неужели совсем ни от чего? Даже от старости? — послышался рядом бодрый, чуть хрипловатый голос. Это был тот самый господин с черной повязкой, которого молодой человек приметил еще вчера. Звали одноглазого мастером Бертоло, он являлся первым помощником капитана и, судя по всему, был стар, как дерьмо дракона. Это пока вся информация, которую доктору удалось получить об этом человеке. На самом же деле, если Шивилла была мозгом экипажа, то Бертоло был его сердцем. Эдакий душевный старик, чрезвычайно общительный, но в меру суровый, грубоватый, но, в то же время, поблагороднее некоторых «сэров»… А Ларри бы сказал, загадочности в одном этом старом моряке хватило бы на двоих заколдованных принцев… Одного строгого взгляда, брошенного старпомом на юнгу, хватило для того, чтобы Луи пулей метнулся обратно за работу. — Если бы вы были на это способны — цены бы вам не было…
— Нет, боюсь, что нет… Вы же сами понимаете, что я совсем не всесилен.
— Да все я понимаю, я ж шутя… — в пушистой бороде старика отчетливо проявилась улыбка. — Вы же не серчаете за то ведро? Я сам такие штучки не одобряю… Да, знаете ли, тут и десяти глаз не хватит, чтобы уследить за этой молодежью, не то, что моего одного…
— Ничего страшного. Правда, я не обижаюсь… Я достаточно осведомлен о том, как привечают новичков на некоторых кораблях, и крайне признателен, что не отплясываю сейчас под общее ликование джигу, стоя босиком на рее…
— Джигу? — старпом хохотнул, доставая из кармана трубку и кисет с табаком. — Курите, доктор? — получив отрицательный ответ, он закурил сам. — Нет, капитан бы такого не допустила. Шутки шутками, а настоящую дисциплину никто не отменял, вы уж не сомневайтесь. Да и вы ведь все правильно сказали про то, что с судовым врачом лучше не ссориться, а то мало ли, что он тебе куда подсыплет… — заметив возмущенно округлившиеся глаза доктора Траинена, Бертоло тут же продолжил в своей добродушной манере: — Но вы-то, ясное дело, ничего никуда подсыпать не будете. Вы славный парень, доктор Лауритц, а я столько уже людей повидал на своем веку, что мне это несложно определить. Только послушайте моего совета: недостаточно быть просто славным парнем… Если считаете, что мы тут — не такие «славные» как вы, это еще ничего не значит. Это не повод чураться компании людей, которые за обедом не заправляют салфетку за воротник и не краснеют, произнося слово «задница».
— С чего вы сделали такой вывод?.. — Ларри слегка зарделся, то ли осознав свое давешнее, не вполне корректное поведение, то ли от выше упомянутого слова. — Я так вовсе не считаю…
— Угу, как скажете, сэр доктор… Только вы нас не бойтесь, мы же не пираты, и в плену вас никто не держит… если вам только самому не угодно так воображать, запираясь в своей каюте. Мы всегда будем готовы вам помочь, но только и от вас отношение должно быть соответственное… Так что, доктор Лауритц, давайте-ка мы сразу будем с вами дружить.
— Спасибо, мастер Бертоло… А можно тогда сразу один маленький вопрос вам задать? Раз уж мы такие друзья… Не могли бы вы рассказать, что за врач такой здесь был до меня? Если у того человека в голове царил хотя бы наполовину такой беспорядок, как в каюте, я вряд ли захотел бы пересечься с ним лично.
— Да тут и рассказывать нечего. Придурок он был, — старик пожал плечами, — этот пилюлькин… Умудрялся втихую подворовывать деньги на содержание корабля, а еще покупал кучу разных чудных снадобий, якобы для лазарета. И жрал их сам. Или курил, я уж не знаю… Но явно стало заметно, что что-то не так, когда он начал выходить на палубу якобы посмотреть на розовых драконов… А я слыхал, что ваш прежний капитан был тем еще пройдохой… Вот у вас был капитан — козел, а у мадам Гайде был врач — осел. Очень хорошее сочетание, не находите?
— Так она меня, получается, пожалела? В смысле, вошла в положение?..
— Пожалела? О, нет, сэр доктор. Вы еще очень плохо знаете мадам Шивиллу…