Шесть дней Кондора. Тень Кондора. Последние дни Кондора (сборник) - Грейди Джеймс
-
Название:Шесть дней Кондора. Тень Кондора. Последние дни Кондора (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:397
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шесть дней Кондора. Тень Кондора. Последние дни Кондора (сборник) - Грейди Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вы что же, с дочерью сюда пожаловали? – спросила она, слегка приподняв одну бровь.
– Нам не настолько повезло, – ответил Кондор.
– Кому это нам?
Фэй достала один из трех имевшихся у нее документов.
– Департамент внутренней безопасности. Давайте войдем внутрь, мисс Мардиджиан. У вас нет никаких проблем, так что не беспокойтесь.
– Раз вы здесь, значит, это не совсем так.
– Я могу называть вас Мерль? – спросил Кондор у женщины, загораживающей вход.
Она бросила на него еще один долгий, изучающий взгляд, после чего сказала:
– На работе про вас поговаривают, что вы какой-то шпион или вроде того.
Надо просто сбить ее с ног и ворваться в квартиру. Десять, девять, восемь…
Женщина сделала шаг назад, давая Кондору возможность пройти. Следом скользнула Фэй и закрыла дверь. Она оторвала от хозяйки квартиры взгляд всего на мгновение – чтобы закрыть задвижку и накинуть изнутри цепочку.
– Мне почему-то кажется, что я не нахожусь в безопасности, – сказала Мерль чуть хрипловатым голосом.
– Извините, – отозвался Кондор, – но так оно и есть.
– Благодаря вам?
– Скорее по моей вине. В личном плане я виноват перед вами.
– Так это все имеет личный подтекст? – уточнила женщина, глядя на Фэй. – Ну и что же вы от меня хотите?
«Мы уже получили то, что хотим, потому что мы находимся здесь, – подумала Фэй. – Главное, чтобы мы продолжали контролировать ситуацию».
– Окажите мне любезность, мисс Мардиджиан. Сядьте, пожалуйста, на диван, – попросил Кондор.
Хозяйка квартиры была одета в золотистый пуловер и темно-синие джинсы. Бесшумно ступая по полу босыми ногами, она прошла к черному кожаному дивану и села. Фэй заметила, как она усилием воли заставила себя расслабиться и откинулась на спинку дивана, делая вид, что ничего особенного не происходит.
– Спасибо. Так могу я называть вас Мерль? – повторил Кондор свой вопрос.
– У вас достаточно полномочий для того, чтобы делать все, что вам угодно, независимо от того, возражаю я или нет.
Кондор сел на один из двух имевшихся в комнате вращающихся стульев, который стоял у стеклянного кофейного столика напротив дивана.
«Хорошо», – подумала Фэй. Так Кондор был ближе всех к выходу. В случае, если Мерль предпримет попытку бежать и бросится к двери, он сумеет перехватить ее прежде, чем она справится с задвижкой и цепочкой.
– Кон… Вин побудет с вами, пока я буду выполнять обычную процедуру. Мне нужно быстро осмотреть вашу квартиру. Чтобы мы могли быть уверены, что здесь никого больше нет и что мы в безопасности.
Пройдя на кухню, Фэй быстро окинула ее взглядом. Никаких ножей, находящихся в пределах досягаемости, не было видно. На стене висел обычный стационарный телефон.
За окнами квартиры на пятом этаже царила темнота. «Господи, – подумала Фэй, – ведь сейчас только десять часов вечера». Оказалось, что в квартире женщины по имени Мерль имеется балкон, достаточно большой, чтобы на него можно было выйти. И с которого можно было прыгнуть. При необходимости группа ликвидаторов могла проникнуть на балкон с крыши и уничтожить всех находящихся в квартире огнем из автоматов прямо через балконное стекло.
Фэй прошла в спальню, услышав, как Кондор спросил Мерль:
– Что вы знаете обо мне?
Войдя в соседнюю комнату, Фэй оставила выкрашенную белой краской дверь открытой и потому услышала ответ:
– Явно недостаточно.
Оказалось, что в спальне есть еще один балкон, также вполне пригодный для того, чтобы при желании совершить самоубийство, бросившись с него вниз. Из мебели в комнате имелась двуспальная кровать и два комода. В стенном платяном шкафу висела одежда, там же на полу выстроилась дюжина пар туфель.
До Фэй продолжали доноситься голоса из гостиной.
– Что вам от меня нужно? – спросила Мерль.
– Это… довольно трудно объяснить, – ответил Кондор.