Отношения под запретом - Ви Киланд (2021)
-
Год:2021
-
Название:Отношения под запретом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:115
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из компании хотят уволить Айрленд. Девушка посвятила целых девять лет этой работе, а поводом для увольнения стало пляжное видео, размещенное на закрытом аккаунте и как-то попавшее боссу. Айрленд, перед тем как забрать свои вещи, заходит в кафе, где знакомится с приятным молодым человеком. Он говорит ей, что Айрленд стоит подать жалобу, так как такое увольнение неправомерно. Девушка так и поступает, а после узнает, что ее знакомый и есть директор компании…
Отношения под запретом - Ви Киланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты знаешь, что здесь написано двадцать два и три четверти?
– Знаю, – я улыбнулась еще шире.
– Это означает, что ты проиграла!
Я прикусила губу и опустилась перед ним на колени.
– Знаю. Можешь оставить свои наколенники… и рабочий пояс.
* * *
Час спустя мы с Грантом, уже куда более спокойным, ходили по «Хоум депо». Раз мы приехали в хозяйственный, я решила посоветоваться заодно и насчет плитки двух видов, которую присмотрела для ванной. Проход был перекрыт – рабочие снимали палету с верхней полки с помощью автопогрузчика, и Грант отправился за тележкой. А со мной затеял разговор какой-то строитель.
– Что, решаете, какую выбрать? Берите натуральный камень, не прогадаете.
– А почему не керамику?
– Керамика легко отбивается, а камень нет. Если вам нравится та, которая у вас в левой руке, у них тут есть такая же, но состаренная. Камень практически не щербится, а уж состаренный камень даже не представляю, чтоб отбился.
– Спасибо, буду знать.
Он улыбнулся.
– Без проблем.
– А вы плиточник?
– Нет, я по специальности штукатур.
Подошел Грант, катя перед собой высокую тележку, на которых перевозят габаритные грузы. Остановившись рядом со мной, он с подозрением уставился на моего собеседника.
– А я как раз искала штукатура! Вот не думала, что найду мастера в «Хоум депо»!
Парень вынул из заднего кармана бумажник, достал визитку и с улыбкой подал мне.
– Понадобится помощь – обращайтесь.
Я кивнула.
– Еще раз спасибо, что подсказали насчет плитки.
Когда он отошел, я повернулась к Гранту.
– Я нашла штукатура!
Грант выдернул визитку у меня из пальцев.
– Который мечтает забраться тебе в трусы! Тащишь мусор всякий… – и он скомкал карточку.
– О боже, да ты ревнуешь?
– Еще чего! Просто охраняю свою территорию.
– Это одно и то же.
– Как угодно. Показывай плитку.
Я широко улыбнулась и протянула нараспев:
– А Гра-ант ревну-ует!
Он покачал головой.
– Ты просто заноза в заднице, ты в курсе?
Я приподнялась на цыпочки и коснулась его губ.
– Тебя легко доводить.
Даже отыскав состаренную плитку, я все еще не могла решиться, поэтому Грант загрузил по коробке каждого вида в тележку и сказал, что выложит их на полу ванной, чтобы я увидела, а лишнюю вернет. На парковке он не смог закрыть багажник; гипсокартон пришлось привязывать, чтобы не вывалился. Зрелище было феерическое – дорогущий «Мерседес», обмотанный веревкой, удерживавшей строительные материалы.
– Что-то мне подсказывает, что раньше в этой машине не возили гипсокартон.
– Я нанимаю специалистов, потому что у меня много дел, а не потому, что я безрукий.
– Знаю – и ценю, что ты нашел для меня время.
Грант долго смотрел мне в глаза, переводя взгляд с одного на другой, и кивнул:
– Поехали, закончим твою ванную. Но на этот раз мерить буду я!
Айрленд
Через неделю наши с Грантом отношения потеплели почти до такого же комфортного градуса, какими были до бранча Мии. Почти каждый день мы обедали в кабинете Гранта и ночевали то у него, то у меня. Но о детях мы больше не заговаривали – просто жили дальше, и все.
Я для себя решила пока не решать, что для меня важнее – дети или Грант. Положилась, как сказать, на волю случая: вдруг в будущем выяснится, что Грант – это не мистер Вечность или со временем он смягчится. Эта мысль удержала меня от того, чтобы просто уйти: к такому я была не готова.
В субботу я проснулась от покачивания. Я в первый раз ночевала у Гранта на яхте, и «Лейлани Мэй» ходила ходуном. Пошарив по кровати, я нащупала холодные простыни вместо теплого тела, поэтому натянула рубашку, в которой Грант вчера ходил на работу, и пошла искать ее обладателя. Он отыскался на корме.