Отношения под запретом - Ви Киланд (2021)
-
Год:2021
-
Название:Отношения под запретом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:115
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из компании хотят уволить Айрленд. Девушка посвятила целых девять лет этой работе, а поводом для увольнения стало пляжное видео, размещенное на закрытом аккаунте и как-то попавшее боссу. Айрленд, перед тем как забрать свои вещи, заходит в кафе, где знакомится с приятным молодым человеком. Он говорит ей, что Айрленд стоит подать жалобу, так как такое увольнение неправомерно. Девушка так и поступает, а после узнает, что ее знакомый и есть директор компании…
Отношения под запретом - Ви Киланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мистер Самоуверенность поднес ко рту бокал, который держал в левой руке, но даже не пригубил. Будто что-то почувствовав, он оглядел зал. Когда Грант поймал мой взгляд, медленная многозначительная улыбка появилась на его лице. Извинившись перед собеседником, он решительно направился ко мне.
Тело закололо невидимыми иголочками, пока я завороженно смотрела на его решительную походку, отвернувшись от компании коллег.
– Какой приятный сюрприз! – произнес Грант.
Я с самым непринужденным видом отпила шампанское.
– Я тут вместо Бикмена.
– Разумеется, – Грант кивнул, разглядывая моих знакомых. – Вы одна?
– Да, а вы?
Он улыбнулся и кивнул головой.
– Могу ли я похвалить ваш внешний вид или комплимент противоречит корпоративной этике? Я бы не хотел создать о себе ложное впечатление.
– Комплименты всегда желательны, мистер Лексингтон.
Его глаза вспыхнули. Взяв меня под руку, Грант отвел меня на несколько шагов от моей компании.
– Опасно говорить об этом такому мужчине, как я.
– Так какой все-таки будет комплимент?
Грант прошелся по мне взглядом.
– Вы сегодня прекрасны как никогда.
Я залилась румянцем.
– Спасибо.
Грант остановил проходившего официанта. Залпом допив янтарную жидкость, он вынул узкий бокал с шампанским у меня из пальцев и поставил оба бокала на поднос.
– Эй, я вообще-то не допила!
Грант жестом отослал официанта и вновь повернулся ко мне.
– Я принесу вам еще, когда мы закончим.
– Закончим что?
– Танцевать, – ответил он, подавая руку.
Я покачала головой.
– По-моему, это не очень удачная затея.
– А я уверен, что идея зашибись, – он усмехнулся.
Грант взял меня за руку и повел на танцпол. Я колебалась, не лучше ли решительно возразить, но когда он привлек меня к себе и я почувствовала его твердую грудь и вдохнула головокружительный мужской запах, все доводы против были мгновенно забыты. Грант и в танце вел уверенно, держась со спокойным превосходством и природной грацией.
– Так отчего же вы сегодня без кавалера, Айрленд? – спросил он, глядя на меня сверху вниз.
– Ну, наверное, не нашлось кандидата.
– Лос-Анджелес – большой город, здесь непременно отыщется хоть один подходящий холостяк.
– Видимо, мы с ним никак не встретимся.
Грант улыбнулся. Пикировались мы легко и добродушно, этого не отнять, еще с достопамятной электронной переписки.
– А вы почему один? – спросила я.
– Тоже разминулся… Ну, как дела в отделе без Бикмена?
– Честно говоря, прекрасно. По нему не скучают.
Грант кивнул.
– Ничего другого я и не ожидал.
Песня закончилась, и ведущий попросил всех присутствующих присаживаться за столы. Как только мы с Грантом опустили руки, к нему подошел человек и попросил на два слова.
У Гранта был такой вид, будто ему не хотелось от меня отходить.
– Где ваше место? – спросил он.
– За девятым столом, а у вас?
– За первым. Я подойду к вам чуть позже. Спасибо за танец.
– Вообще-то вы не оставили мне выбора, – я засмеялась. – Хорошего вам вечера, мистер Лексингтон.
Остаток вечера мы не пересекались, но я не отрываясь следила за Грантом. У него не осталось и минуты свободной – гости в зале рвали его на части. Пожалуй, это было к лучшему, потому что часть Гранта, о которой я мечтала, стала бы не самым мудрым деловым решением. Наши взгляды несколько раз пересекались, и мы обменивались, как мне казалось, незаметными игривыми улыбками.