Отношения под запретом - Ви Киланд (2021)
-
Год:2021
-
Название:Отношения под запретом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:115
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из компании хотят уволить Айрленд. Девушка посвятила целых девять лет этой работе, а поводом для увольнения стало пляжное видео, размещенное на закрытом аккаунте и как-то попавшее боссу. Айрленд, перед тем как забрать свои вещи, заходит в кафе, где знакомится с приятным молодым человеком. Он говорит ей, что Айрленд стоит подать жалобу, так как такое увольнение неправомерно. Девушка так и поступает, а после узнает, что ее знакомый и есть директор компании…
Отношения под запретом - Ви Киланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ах, за проблемными?
– Да.
Других доказательств мне не требовалось. Айрленд не преувеличивала, этот тип действительно нечто исключительное. Я подошел к его столу, снял трубку с его телефона и нажал пару кнопок. Дождавшись ответа охраны, я сказал:
– Это Грант Лексингтон. Поднимитесь, пожалуйста, на одиннадцатый этаж – у меня тут уволенный сотрудник, которого нужно вывести из здания.
Я положил трубку. Бикмен, похоже, не понял, в чем дело. Я уперся руками в бока.
– Вы уволены. Освободите стол до прихода секьюрити – уверен, у вас больше времени, чем те минуты, которые вы дали мисс Сент-Джеймс.
Негодяй заморгал.
– Что?
Я подался вперед и медленно проговорил:
– Какое слово из «вы уволены» вам непонятно?
Бикмен что-то залопотал, но я не стал слушать, вышел в общий зал и направился к, как я рассудил, секретарю, судя по тому, где женщина сидела.
– Вы секретарь Бикмена?
Пожилая дама явно заволновалась:
– Да.
Я взглянул на табличку с именем на столе и протянул руку. Надо мне чаще сюда заходить – половина сотрудников даже не знает, кто я.
– Здравствуйте, Кэрол, я Грант Лексингтон, генеральный директор «Лексингтон индастриз», которая владеет вашим телеканалом. Мой офис в соседнем здании. Мистер Бикмен больше у нас не работает. О своей должности не беспокойтесь, вы остаетесь.
– О’кей…
– Кто замещает Бикмена, когда он в отпуске?
– Гм… Айрленд замещала.
Великолепно.
– Так, а кто следующий за Айрленд по должности?
– Должно быть, Майк Чарльз.
– Где он сидит?
Кэрол указала на нужный кабинет.
– Благодарю вас.
Я переговорил с Майком Чарльзом, назначив его временным главой отдела, посмотрел, как охрана провожала ошарашенного Бикмена, и ушел к себе в соседнее здание.
Милли при моем появлении вскочила и пошла за мной в кабинет, на ходу читая мне список звонков, которые я пропустил, и прочую ерунду, которая тут же забывалась. Я снял пиджак и закатал рукава рубашки.
– Будьте любезны направить имейл моей сестре с уведомлением, что я уволил Гарольда Бикмена с нашего телеканала. Временно его замещает Майк Чарльз.
– Гм… конечно. Правда, когда вы в последний раз наняли кого-то в подразделение вашей сестры, Кейт осталась не в восторге. После моего сообщения она окажется в вашем кабинете через десять минут.
Я выпрямился и шумно выдохнул.
– Вы правы, я ей сам скажу. Вызовите ее ко мне.
Милли уставилась на меня над кромкой своего блокнота.
– Ей, наверное, пришлось бы по душе, если бы вы сами зашли к ней… Для разнообразия.
Милли была права – сестра вечно ворчала, что не нанималась ко мне бегать.
– Справедливо. Тогда передайте Кейт, что я зайду через десять минут.
– Будут ли еще какие-нибудь распоряжения?
– Можете отправить курьером письмо с извинениями для Айрленд Сент-Джеймс? Напишите, что я рассмотрел обстоятельства ее увольнения, счел его неправомерным и прошу ее вернуться в понедельник на работу.
Милли быстро записывала в блокноте.
– О’кей, я сделаю это немедленно.
– Благодарю вас.
Когда она направилась к дверям, я вспомнил кое-что еще.
– И прибавьте, пожалуйста, к письму дюжину роз.
Брови Милли сошлись на переносице, но она редко комментировала мои распоряжения, а сегодня и так уже напомнила о вероятной реакции моей сестрицы. Поэтому секретарша быстро дописала в блокнот пару слов и коротко ответила:
– Будет сделано.
* * *
На следующее утро Милли, явно нервничая, вошла в мой кабинет с длинной белой коробкой. На крышке коробки было красным маркером выведено мое имя.
– Это только что доставили с посыльным.
Я открыл коробку и развернул тонкую бумагу. Дюжина роз лежала внутри, но головки были отрезаны от стеблей, а сверху лежала записка:
«Цветочки оставьте себе. Хотите, чтобы я вернулась – дайте хорошую прибавку. Айрленд».