Заставь меня полюбить - Ольга Коробкова (2020)
-
Год:2020
-
Название:Заставь меня полюбить
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:123
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Моя жизнь изменилась, когда появился поверенный отца. Теперь моя жизнь и жизнь моих сестер в руках опекуна, мечтающего скорее выдать нас замуж. Но у меня совсем другие планы – я намерена открыть собственную чайную лавку. И придется сильно постараться графу Винтерсу, чтобы заставить меня полюбить.
Заставь меня полюбить - Ольга Коробкова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да. В последнее время я не раз подмечала, что он посматривает в твою сторону, пока ты этого не видишь. И в его взгляде явная заинтересованность.
— Тебе кажется, — отмахнулась я.
— Я тоже замечала это, — встряла Джулия. — Эмили, ты ему явно нравишься.
— Только он особо не проявляет никаких чувств и не показывает это.
— Или ты попросту это не замечаешь, — улыбнулась сестра. — К тому же все твои мысли заняты лавкой, и ты порой просто не видишь, что творится вокруг.
Её слова невольно заставили меня задуматься. Может, я действительно упускаю что-то важное? Я настолько ушла в свою мечту, что все остальное просто перестало существовать. Вдруг я действительно ему небезразлична?
— Думаю, вы бы стали отличной парой, — добила меня матушка.
Ответить на это я не смогла, никогда ведь не думала о Микаэле как о муже. Нет, он мне нравился как мужчина, и отрицать это было бы попросту глупо. Харизматичный, уверенный в себе мужчина не может не привлекать. Но муж? Не уверена, что это мое. К тому же граф уже был женат, и ходили сплетни, что больше он на этот шаг не решится.
Остаток ужина я провела в молчании. Матушка же продолжила давать наставления Замире, а та слушала. Я видела, как ей хотелось возразить, но глядя на меня, она молчала. Все же в свое время мы упустили момент с её воспитанием. Если сестра не научится контролировать себя, то герцог быстро найдет себе другую жену.
Весь следующий день снова можно было описать одним словом — ХАОС! С самого утра служанки бегали по дому, помогая нам подготовиться к приему. Матушка в очередной раз проверяла все ли готово, отдавала распоряжения и собиралась отправиться в дом герцога, проконтролировать процесс подготовки к приему. Так как сам праздник собирались проводить в загородной резиденции, нам нужно было туда добраться. Поместье будущего родственника могло вместить в себя до ста пятидесяти гостей, так что празднование точно затянется на пару дней. Где-то за час до отъезда пришло сообщение от Микаэля о том, что он заедет за нами. Так как матушка с Замирой отбыли раньше, то в карете предстояло ехать мне, Джулии с мужем и собственно графу. Хорошо еще, что до места назначения не более получаса.
Граф приехал вовремя, и даже взял с собой вторую карету, куда сели наши служанки, а наверху разместили багаж.
— Доброго дня, — поздоровался он, помогая сесть в карету и задерживая мою руку в своей чуть дольше, чем того требовали приличия.
— Доброго, — пробормотала я, садясь.
Микаэль сел рядом, а сестра с мужем напротив. Несмотря на то, что места в карете было много, граф сел вплотную ко мне, касаясь меня своим бедром. И меня от этого бросало в жар, невольно вспоминались слова матушки про его интерес ко мне. Может, они были правы? Подняла взгляд на сестру, и заметила, что та улыбается, глядя на нас двоих.
— Эмили, как продвигается ремонт в лавке? — нарушил тишину наш спутник.
— Замечательно. Надеюсь, что дней через десять смогу наконец-то её открыть.
— Что ж, я рад, что вы практически исполнили свою мечту и сможете подумать о другом, — загадочно произнес он.
— И о чем же? — я даже повернулась к нему.
— О будущем, — коварно улыбнулись мне, глядя в глаза. — Замужество еще никому не вредило.
— Вы в последнее время так рьяно говорите об этом, словно сами готовы на мне жениться, — выпалила я со злости.
— Хм… А что, весьма интересная и заманчивая мысль, — ответили мне и подмигнули.
Я так растерялась, что даже не нашлась с ответом. Зато Джулия стала улыбаться еще провокационнее. Сам граф вел себя спокойно, и выглядел довольным. А я…я не знала, как быть.
Добрались мы быстро и без особых происшествий. Граф помог выбраться из кареты, подавая руку.
— Добро пожаловать, — произнес Грегори, стоя на мраморной лестнице. — Прошу в дом.
Мы зашли внутрь и тут же столкнулись с двумя молодыми людьми. Внешне они были очень похожи на хозяина поместья.