Дай мне руку - Остин Марс (2019)
-
Год:2019
-
Название:Дай мне руку
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:188
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Странная сила проявляет себя всё более явно у госпожи Вероники. Странно и отношение к ней на первый взгляд такого холодного министра Шена. Боги на карте мира играют в кости, переплетают людские судьбы и святых, все более неизбежной становится война. Но Вера не чувствует себя готовой воевать ни с Империей, ни с обществом, ни с собственными чувствами…
Дай мне руку - Остин Марс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он открыл перед ними двери в следующее помещение и Вера ахнула, поражённая гармонией света и цвета.
— Да вы просто художник, — прошептала она, министр сильнее сжал её локоть и громко сказал:
— Госпожа говорит, что ты прямо художник, Ан Ди.
— Я немного рисую, это верно, — смущённо улыбнулся мужчина, потёр руки и широко их раскинул, с гордостью предлагая: — Глава Кан так хорошо знаком с моей коллекцией, что сам позаботится о госпоже. Не буду вас утомлять, если что-то понадобится, зовите, я услышу, — поклонился и ушёл.
— Вы ничему не учитесь, — прошипел министр.
Она поморщилась и промолчала.
Вокруг было так красиво, что даже у неё, видевшей драгоценности в огромных количествах, захватывало дух. Камни были не только драгоценные, самые разные — в породе, в срезе, полированные шары, фигурки, всё это расставлено на индивидуально подобранных подставках и окружено восхитительным светом, разным и очаровывающим. Они шли между рядами, она вертела головой, стараясь не ахать и не раскрывать рот, министр молчал, потом внезапно остановился и кивнул на один из экспонатов:
— Метеорит.
Вера присмотрелась внимательнее — на тонкой хрустальной ветке стоял полированный шар, сначала показавшийся ей стеклянным. Он был немного похож на те шарики, что продавали на ярмарке мастеров лэмпворкеры, Вере они очень нравились — стеклянные пузыри с маленьким застывшим порывом цвета внутри. Но этот шар был явно нерукотворным, он был как будто вырезан из куска побольше, состоящего из тонких металлических перемычек, вспененного желтого камня с роями пузырьков и мелкими включениями более тёмного цвета.
Она наклонилась ближе, рассматривая камень, в самом центре тёмные включения собирались в маленькое пятнышко, по форме похожее на вставшую на дыбы лошадь с развевающейся гривой и нереально длинным хвостом, Вера хихикнула и прошептала, указывая пальцем:
— На Беса вашего похож.
Министр тихо фыркнул, тоже наклонился и иронично спросил:
— Серьёзно?
Она скосила на него укоризненный взгляд и опять стала смотреть на камень, решив не обострять — ирония была уже гораздо лучше, чем хмурое безразличие.
— Очень красивый, — тихо сказала она.
— Метеорит или Бес? — хмыкнул он.
— Одно другому не мешает, — показала язык она, он прыснул и в первый раз за день чуть улыбнулся, Вера аж просияла. Министр улыбнулся шире и вздохнул:
— Мне этот метеорит именно из-за Беса и нравится. Но почему-то, кому бы я его ни показывал, его никто не видит. Ан Ди говорит, что видит, но мне кажется — врёт, работа у него такая, с клиентами соглашаться. Я даже хотел купить его, но Ан Ди экспонаты не продаёт, ни за какие деньги. Гад.
— Не надо жадничать, — шутливо буркнула Вера, — он даёт возможность любоваться его сокровищами всем, хотя мог бы закрыть в подвале и оставить только себе.
— Ан Ди далёк от бескорыстия, поверьте, — цинично ухмыльнулся министр, — он просто умеет делать бизнес. Все, кто приходит сюда поглазеть, обязательно что-нибудь покупают, просто из вежливости. Так что вам придётся что-то выбрать, у вас нет выбора.
— Звучит как-то… взаимоисключающе, — подняла брови Вера.
— Ну почему, я могу выбрать сам, если вам лень сделать приятное хозяину магазина, вложившему столько сил в то, чтобы дать вам полюбоваться сокровищами совершенно бесплатно.
В его голосе было столько сарказма, что он, похоже, призвал хозяина магазина, как духа бескорыстия:
— Глава Кан показывает прекрасной госпоже своего Беса? — с невесомой иронией поинтересовался Ан Ди.
— Она его увидела раньше, чем я показал, — самодовольно заявил министр, на что хозяин улыбнулся ещё ехиднее:
— Ни секунды не сомневался в том, что эти глаза способны заглянуть в вашу душу. У меня есть восхитительные улекситы, как раз их цвета.