Поцелуй врага - Моника Маккарти (2010)
-
Год:2010
-
Название:Поцелуй врага
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:147
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Междоусобные войны раздирают Горную Шотландию, Джейми Кемпбелл любыми средствами желает их прекратить. Он должен жениться на Катрине Ламонт, дочери заклятого врага, чтобы добиться цели. Девушка непреступна, горда, но в Джейми она увидела мужчину, равного себе. Перерастет ли хрупкое перемирие, рожденное страстными ночами, в любовь?..
Поцелуй врага - Моника Маккарти читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сознавая, что все глаза устремлены на них, Катрина не смогла сдержать румянца, окрасившего ей щеки.
— Да, благодарю вас.
— Не стоит благодарности, — поддразнил он.
Помертвев, Катрина запинаясь пробормотала:
— Я не имела в виду… — И осеклась, заметив смех в его глазах. — Негодник, — прошептала она.
Джейми рассмеялся.
— Если ты готова, мы можем со всеми попрощаться.
Это было так странно. Стоя с ним бок о бок, опираясь рукой на его мускулистое предплечье, Катрина чувствовала свою тесную связь с ним. Они связаны, поняла она, связаны как муж и жена. Ей никогда не удастся вернуть свою прежнюю жизнь. Но может быть, она сумеет построить новую жизнь. Не хуже и не лучше той, просто другую.
Распрощаться с дядей, тетей, кузеном и кузинами оказалось гораздо труднее, чем ожидала Катрина. Она очень многим была им обязана и знала, что никогда не сможет отплатить за их доброту.
Грубая реальность вторглась в ее мечты, навеянные событиями страстной брачной ночи, когда кузен Джон отвел ее в сторону.
— Тебе нелегко будет, девочка. Ты принесла себя в жертву ради клана. Но если тебе станет совсем невмоготу, пошли за мной.
Катрина опустила взгляд. «Жертва». Это и в половину не было такой жертвой, как следовало бы. И все же сочувствие кузена, хоть и неуместное, тронуло ее.
Сердце болезненно сжалось. Малькольм или Нилл так же поступили бы на его месте.
— Благодарю тебя, Джон, но этого не понадобится. Я сама справлюсь.
Он угрюмо посмотрел на нее.
— Не позволяй ввести себя в заблуждение радостями брачной постели, девочка. — Прямота Джона и слишком точная оценка ситуации поразили Катрину. — Джейми Кемпбелл действительно так опасен и беспощаден, как о нем говорят. Я видел его в деле. Он никогда не позволит женщине влиять на его решения. Он всегда будет предан только своему кузену. Не позволяй одурачить себя костюмом, — сказал Джон, намекая на килт Джейми. — Он Кемпбелл до мозга костей, а раз так, никогда не будет нам другом.
Катрина попыталась скрыть смущение. Неужели кузен видит ее насквозь? Неужели ее восхищение музеем так очевидно для всех? Она вспомнила, что поклялась держаться с Джейми отстраненно, что клялась отомстить всем Кемпбеллам, и устыдилась своей слабости. Как же легко она сдалась! Но ведь она представить себе не могла, что он может быть таким нежным… ласковым… почти любящим. Она гордо вздернула подбородок и взглянула кузену в глаза.
— Не нужно мне напоминать. Я прекрасно знаю, за кого вышла замуж.
— Имей в виду, что это вызовет недовольство, — предостерег он.
Кузен был прав. Те, что уцелели из ее клана, вряд ли одобрят ее поступок. В душе шевельнулась тревога. Джейми не потерпит предательства или неуважения. Каким образом он будет добиваться повиновения?
— Они поймут, что это для пользы дела.
Должны понять. Она не допустит, чтобы с ней обошлись как с мамой — изгнали из клана за брак с врагом.
Краем глаза Катрина заметила, что Джейми и ее дядя вернулись в комнату. Муж направился к ней. Лицо его было мрачно, словно он угадал, о чем они говорили.
Джон снова бросил на нее угрюмый взгляд, на этот раз почти жалостливый.
— Ради твоего блага, малышка кузина, надеюсь, что ты права.
* * *
Короткое путешествие из Товарда на Бьют прошло без происшествий. Уже к концу дня Катрину доставили в величественный замок Ротсей, давнюю цитадель Стюартов, которой предстояло стать ее домом на то время, пока будут отстраивать Аског.