Разбивая волны - Кэрри Лонсдейл (2018)
-
Год:2018
-
Название:Разбивая волны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:189
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Всегда ли хорошо иметь необычные способности? Дар, которым природа наделила Молли и ее маленькую дочь, стал наказанием, которое грозит разрушить их жизнь так же, как в прошлом разрушил судьбы многих женщин из их семьи. Чем старше становится Кассандра, тем чаще ее мучают кошмары, в которых она видит будущее, в том числе гибель Молли от воды. Женщина не знает, как облегчить бремя своего ребенка, но старается избегать мест, в которых страшные предсказания могут сбыться. Она изредка ходит на пляж, чтобы собрать морские камни для бижутерии. Неожиданно судьба сводит Молли с первой любовью – Оуэном. Это дает надежду, что можно изменить будущее, вместе влюбленные бросают вызов судьбе…
Разбивая волны - Кэрри Лонсдейл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кэсси крепко обхватила меня ручонками, и я почувствовала, как слезы снова обожгли мне веки. Я с жадностью вдыхала ее запах, пытаясь запечатлеть его в своем мозгу. От Кэсси пахло медом и лимоном, и я подумала, что, когда настанет последний миг моей жизни, мне непременно нужно постараться оживить в памяти этот запах, чтобы вернее унести его с собой туда, где уже не будет Кэсси.
Несколько мгновений спустя я нехотя разжала объятия и слегка подтолкнула дочь к дверям, ведущим в коридор.
– Ну, беги…
Снаружи донесся лай Грязнули (а может, это был Пачкуля), и я снова окликнула дочь:
– Ты не знаешь, Оуэн все еще у себя?.. – Интересно, когда он снова придет к нам, думала я. Ведь Оуэн поклялся, что весь сегодняшний день не будет спускать с меня глаз, значит, он должен скоро появиться.
– Наверное, – крикнула Кэсси уже из коридора, и я услышала, как хлопнула дверь ее комнаты.
Сегодняшнюю ночь – пусть для меня она и была необычно короткой, не больше четырех часов – я проспала, почти не меняя положения, и теперь мое тело основательно затекло. На негнущихся ногах я прошествовала в ванную комнату и слегка приоткрыла в ней окно, чтобы впустить немного свежего воздуха. Пока я принимала душ, Грязнуля и Пачкуля непрерывно лаяли, словно им что-то очень не нравилось. На мгновение мне стало не по себе, но потом я решила, что это, наверное, Оуэн все-таки починил замок на калитке.
Если не считать этого короткого приступа беспокойства, я чувствовала себя как всегда, словно сегодняшний день был совершенно обычным – таким же, как любой из дней прошедшей недели. Легкий страх, стеснение в груди, приступы тошноты – все это, разумеется, никуда не исчезло, но я, должно быть, настолько успела свыкнуться с состоянием неубывающей тревоги, что почти не замечала этих побочных реакций организма.
Закончив утренний туалет, я оделась и, перед тем как выйти из спальни, нацепила на себя спасательный пояс, постаравшись, чтобы карман с надувным жилетом оказался на пояснице сзади.
В коридоре я столкнулась с бабушкой.
– Фрэнки опять дразнит собак твоего приятеля, – сказала она ворчливо, и я сразу представила, как рыжий плут с невозмутимым видом сидит на заборе и, свесив хвост, слегка помахивает им из стороны в сторону.
Пожелав мне доброго утра, бабушка тяжелой походкой направилась к лестнице.
– Ты куда? – спросила я, ускоряя шаг, чтобы помочь ей спуститься.
– Надо забрать этого рыжего дурачка, пока собаки не разнесли забор. – Она решительно оттолкнула мою руку и вцепилась в перила.
– Я в порядке… в полном порядке… не надо мне помогать… – бормотала бабушка, но я видела, как медленно и неуверенно она движется. Каждая ступенька давалась ей с большим трудом.
– Ну вот!.. – с гордостью объявила она, останавливаясь у подножия лестницы, чтобы перевести дух.
– Я люблю тебя, ба.
– Я тоже тебя люблю. – Она посмотрела на меня, улыбнулась и вышла из дома через парадную дверь.
Одна из собак возмущенно взвыла, и я некоторое время прислушивалась к звуку, но он не показался мне опасным, поэтому я снова поднялась наверх, чтобы проведать Кэсси, которая почему-то никак не возвращалась. Когда я заглянула к ней в комнату, она как раз засовывала под кровать какие-то предметы.
– Не смотри! – возмущенно крикнула Кэсси, заметив меня.
Я нахмурилась.
– Что это ты делаешь?
– Кое-что. – Она отступила к окну.
– Что именно? – Мой взгляд невольно устремился к пространству под кроватью.
– Я потом тебе скажу. Честно!
– Тогда ладно, – сдалась я. Мне не хотелось на нее давить, пытаясь во что бы то ни стало добиться признания – Кэсси и так была достаточно расстроена. Вместо этого я показала на свою талию. – Я только хотела показать тебе, что надела пояс, как и обещала.
Настороженное выражение на лице Кэсси сменилось широкой улыбкой.
– Спасибо, мамочка, ты молодец. Он тебя спасет, вот увидишь!