Разбивая волны - Кэрри Лонсдейл (2018)
-
Год:2018
-
Название:Разбивая волны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:189
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Всегда ли хорошо иметь необычные способности? Дар, которым природа наделила Молли и ее маленькую дочь, стал наказанием, которое грозит разрушить их жизнь так же, как в прошлом разрушил судьбы многих женщин из их семьи. Чем старше становится Кассандра, тем чаще ее мучают кошмары, в которых она видит будущее, в том числе гибель Молли от воды. Женщина не знает, как облегчить бремя своего ребенка, но старается избегать мест, в которых страшные предсказания могут сбыться. Она изредка ходит на пляж, чтобы собрать морские камни для бижутерии. Неожиданно судьба сводит Молли с первой любовью – Оуэном. Это дает надежду, что можно изменить будущее, вместе влюбленные бросают вызов судьбе…
Разбивая волны - Кэрри Лонсдейл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Его тяжелые шаги раздались в коридоре совершенно неожиданно, и мое сердце подпрыгнуло от страха. Стоя на коленях, я повернулась, чтобы бросить промокшие полотенца в мусорное ведро.
Отец схватил меня за собранные в конский хвост волосы и дернул с такой силой, что я не удержала равновесие и шлепнулась на пол.
– Ай! – вскрикнула я. Кожа на моей голове горела огнем, ушибленный крестец пульсировал болью.
Отец снова потянул меня за волосы и заставил подняться.
– Я, кажется, велел тебе встать!
– Папа! Что ты делаешь?!! – ошалев от боли, выкрикнула я. Отец за волосы тащил меня из кухни, и я обеими руками ухватилась за свой конский хвост в районе резинки. Таким образом я пыталась хоть немного умерить боль, но мне это плохо удавалось – на мгновение я даже подумала, что еще немного, и он вырвет мои волосы с корнем.
– Брэд, не трогай ее! Пожалуйста! – запричитала мама, следуя за нами какой-то не свойственной ей семенящей походкой.
– Она не должна была делать за тебя твою работу! И она опять использовала свои фокусы с внушением! – прорычал отец у меня над ухом. – Придется хорошенько ее проучить!
С этими словами он распахнул дверцу страшного стенного шкафа, и, повинуясь движению его руки, я полетела в пыльную и душную темноту. Запнувшись о порог, я потеряла равновесие и, наверное, здорово бы расшиблась, но меня спасли зимние куртки и пальто, за которые я ухватилась в последний момент.
Почувствовав, что отец больше не держит меня за волосы, я поскорее повернулась к нему. Я хотела попросить его не сажать меня в шкаф, но мне не хватило воздуха. Пока я пыталась отдышаться, он погрозил мне пальцем.
– Заруби себе на носу: никогда не пробуй эти свои штучки на мне, поняла? Со мной этот номер не пройдет!
Я сглотнула, чувствуя во рту острый привкус страха. Стены шкафа обступали меня со всех сторон, грозили раздавить, а ведь он еще даже не закрыл дверь! У меня помутилось в глазах, холодный пот ручьями побежал по спине.
– Прости меня, пожалуйста… – пролепетала я непослушными губами. – Я не хотела, чтобы ты уходил, не хотела тебя заставить. Это получилось нечаянно. Я больше никогда не буду тебе приказывать, только пожалуйста… пожалуйста, НЕ ЗАКРЫВАЙ ДВЕРЬ!!!
В последний раз отец запирал меня в шкафу, когда мне было лет тринадцать, но сейчас мне казалось – это было буквально вчера.
Я почувствовала, как к горлу подступила тошнота, рот наполнился желчью, а воздух с шумом вырвался из легких. Наверное, еще немного, и я упала бы в обморок.
Отец цыкнул.
– Я тебе уже сто раз говорил – ты должна позабыть эти свои фокусы с чтением мыслей и прочим. Мне наплевать, что у тебя – способности. Забудь о них раз и навсегда. Запри их подальше, выброси ключ и помни: мы не какие-нибудь уроды. Мы – нормальные люди. Ты поняла?
С этими словами он начал закрывать дверь, но я уперлась в нее обеими руками.
– Папа, нет!!!
– Брэд, дорогой, – вмешалась из-за отцовской спины мама. Голос у нее был льстиво-успокаивающим – только так, да и то не всегда, она могла усмирить гнев мужа. – Не закрывай Молли в шкафу, для этого она уже слишком большая. Лучше отошли ее в комнату, пусть посидит там до завтра… – Обеими руками мама обвила руку отца чуть выше локтя, а щекой прижалась к плечу. – Пожалуйста, Брэд! Она не виновата. Это все из-за меня.
Отец слегка похлопал ладонью по ее пальцам.
– Ты права. Если бы не ты, она бы не посмела прибегнуть к этим своим трюкам. – Оторвав от себя мамины руки, он небрежным движением отодвинул ее в сторону и снова попытался закрыть дверь.
Я выставила вперед ногу.
– Почему ты так поступаешь? Неужели ты настолько меня ненавидишь?
Отец слегка наклонил голову набок. Некоторое время он молча разглядывал меня, потом его мутный взгляд на несколько секунд прояснился.