Бегущие по мирам - Вера Чиркова (2013)
-
Год:2013
-
Название:Бегущие по мирам
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В непростые времена, когда Таресса убегала от правителя, попала в другой мир, оставив уют, комфорт, приятелей, но ей повезло. К ней присоединился Найкарт – верный, преданный, влюбленный. Беглянке было бы гораздо труднее бороться за жизнь в развалинах крепости без его надежных крепких рук, военной подготовки. Только ухудшают положение добросовестные усилия воителя, который жаждет использовать ситуацию для завоевания внимания возлюбленной. Ей во сне все время является маг, завладевший давно ее сердцем. Но встретятся ли они после того, как ее обвинили в убийстве и могут выдать повелителю…
Бегущие по мирам - Вера Чиркова читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет, теперь я сама хожу где хочу и пришла пригласить тебя погостить. Тут, я смотрю, больше никого не осталось. Чего тебе скучать?
– Селинта еще осталась, – оглянулась девчонка на дверь, – но я ей не верю.
– Правильно делаешь. Ну идешь в гости? А то мне поговорить вечерами не с кем. И кстати, я забыла… как тебя зовут?
– Алинта. А можно? – опасливо оглянулась она на молчаливо стоящих воинов.
– Можно, – сумрачно кивнул Эндерад. – Захвати свои подарки, вдруг пригодятся.
– А что у тебя с рукой? – глядя, как она складывает в узел какие-то украшения и тряпки, осторожно поинтересовалась я, искоса поглядывая на Эндерада. – Поранилась?
Он поймал мой взгляд и возмущенно полыхнул в ответ:
– Нет! Она бинтует браслет, чтобы не касался кожи.
Я понимающе вздохнула: кто бы сомневался, что эвины и не подумали объяснить девушке, что подаренное повелителем в тот знаменательный день осеннего бала украшение вовсе не знак рабства! И его именно поэтому невозможно снять добровольно, что это просто маячок, надетый на попаданку ради ее же безопасности.
– А кто его может снять?
Ну, понимаю я, что там нас ждут и переживают напарник с Дэсом, но хочу, чтобы она ни одной лишней секунды не чувствовала себя пленницей.
– Я сниму, – шагнул из-за спины повелителя незнакомый мне воин с мрачным лицом и достал из висящего на поясе кошеля маленький ключик.
Девчонка при звуке его голоса метнулась ко мне, испуганно вглядываясь в лицо эвина, но он больше не сказал ни слова. Выхватил кинжал, ловко располосовал шарфик и поворачивал браслет, пока не нашел замочек.
– Можешь снимать, – сообщил Эндерад, но девчонка уже сдернула ненавистное украшение и отбросила в сторону.
– Идем! – махнув воинам, шагнула я к землячке и вдруг услышала в соседнем зале вопль: «Таресса!»
– Ждем или уходим?
– А ты как считаешь? – Кантилар уже стоял рядом, крепко держа меня за талию.
– А что, разве мое мнение кого-то теперь волнует? – поразилась я совершенно искренне. – Как интересно! Тогда ждем, а то Найк очень обидится.
– Таресса! – ворвался Найкарт и сразу все понял. – А меня?!
– Тебя и ждем, – сообщила я ворчливо и, глядя, как он хватается за одного из воинов, пошутила: – Все крепко держатся? Экспресс идет без остановок.
Глава 4
Во имя всех ведьм
Все-таки скорость немного зависит от количества ведомых. Это я поняла по чуть дольше тянувшемуся виду пустыни. Всего на секунду, а потом мы оказались в зале шара.
– Приветствуем, – с улыбкой шагнул навстречу гостям Викторис. – Идемте в зал заседаний.
– Вообще-то нам вино обещали, – шутливо обиделся Кантилар. Оглянулся на меня и с чувством сказал: – Спасибо! Это было впечатляюще. Я беру назад все свои слова и претензии к Дэсгарду, а у тебя прошу прощения.
– Рано, – загадочно ухмыльнулась я, ища глазами Дэса, и неожиданно обнаружила, что из зала исчезла Янинна.
Я даже специально еще раз осмотрела зал – нету. Настроение, и так отличное, резко похорошело. И тут я их нашла, и Тера и Дэса, стоящих рядом у стены и наблюдающих за мной. Шагнула к магам и веско сообщила:
– У меня гостья. Знакомьтесь, ее зовут Алинта. Я ее быстренько отведу домой и вернусь, ладно?
И, не ожидая ответа, взяла девчонку под руку.
Привычный шаг в мир пустынь, потом назад в свою башню, в спальню. Есть такие вещи, где главное – понять принцип, потом все получается как бы само собой.
В моей спальне был полумрак, за окном стучали, внизу о чем-то спорила Сина. И это были уже знакомые и понятные звуки мира, к которому я с каждым днем привязывалась все больше.
– Алинта, это моя спальня, можешь положить тут вещи, никто не возьмет. Гостевую комнату покажу тебе потом, сейчас пойдем знакомиться с Синой. – Я спешила, чувствуя, как тревога и нетерпение, охватившие меня в последние часы, накатывают все сильнее.