Случайный брак с боссом - Агата Лав
-
Название:Случайный брак с боссом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:123
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
- Женщин выбирать я не умею, - замечает миллиардер Алексей Макаров. А я вспоминаю его скандал, произошедши вчера с невестой-моделью.
- Ты выбери, - добавляет Макаров. – В сжатые сроки мне нужна новая невеста.
- Я? – от удивления мне не хватает дыхания. – Почему мне нужно выбирать за Вас?
- Ты психолог и должна разбираться в людях, производишь впечатление адекватной девушки. Выбери такую, мне нужна скучная жена, чтобы без эксцессов прошла деловая поездка.
Он назвал меня скучной?!
Случайный брак с боссом - Агата Лав читать онлайн бесплатно полную версию книги
— …мне никогда не дарили целую комнату цветов, — царапающий смех Полины раздался над ухом, она продолжала вспоминать приятные моменты из их еще первой помолвки. — Ты отличился.
Скорее, Анфиса.
Она умела выбирать цветы для девушек.
— А выставка в мою честь, — добавила Полина, перекатившись.
Она заняла другое положение, вбившись плечом в грудь Алексея. Жар ее податливого тела стал навязчивым и липким. Ему захотелось вернуть ее на соседнее место. Буквально схватить за плечи и усадить подальше.
Но кажется, так не делают с любимыми женами.
Он скосил взгляд на ее правую ладонь. На безымянном пальце красовалось обручальное кольцо с огромным камнем. Он сам надел это кольцо на нее, выполняя ритуал свадебной церемонии.
— Я до сих пор отсылаю подругам фотки с той выставки. Хвастаюсь, чтоб они локти кусали, — замурлыкала Полина, снова двигаясь и снова ближе. — Знаешь, сколько раз мне говорили, что я пожалею, если свяжусь с тобой? Говорили, что ты бездушный кусок льда. Что ты всю жизнь идешь по головам и даже не замечаешь этого.
Она изогнулась, поймав взгляд Алексея.
— А мне плевать, — засмеялась она хмельным смехом. — Я сама такая, милый.
Полина скользнула ладонью к воротнику его рубашки, но Макаров жестко перехватил ее пальцы.
— Можешь быть холодным. Можешь быть жестоким. Мне плевать. Я знаю, что мне все равно все будут завидовать.
— Думаешь, оно того стоит?
— Стоит, — Полина уверенно кивнула. — Когда ты оплатил ту выставку, весь центр был в плакатах с моим лицом. Я была везде. Просто повсюду.
Она блаженно выдохнула и заулыбалась совершенно счастливой улыбкой.
Макаров не выдержал и все же перенаправил ее на соседнее место. Потом с раздражением покосился на доктора, который сидел напротив. Он одними глазами спросил у него “это нормально?”
— Она привыкает к новой дозировке, — ровным голосом отозвался доктор. — Скоро будет лучше.
Отлично.
Макаров мысленно выругался и выставил ладонь так, чтобы зафиксировать Полину на месте. Она сперва фыркнула, а потом приняла его жест за ухаживания. Снова положила голову на его плечо и что-то зашептала, как человек, которому давно пора спать, но ему слишком многое надо поведать.
— Это не любовь, — неожиданно четко проговорила Полина, наконец, прикрыв глаза. — Но я хочу твою фамилию. Хочу быть Макаровой.
— Ты уже.
— О, да, — захихикала Полина. — Я всегда получаю то, что хочу. С детства.
Алексей не стал больше трогать ее.
Она заснула, и он не двигался, чтобы не нарушить тишину.
Когда борт начал снижаться, появилась стюардесса.
— Прибываем в международный аэропорт Кимхэ, — произнесла она ласковым человеческим голосом. — Разница с Москвой шесть часов, в Пусане уже восемь вечера.
Макаров лишь кивнул в ответ на ненужную информацию.
Сели они мягко и точно в запланированное время. Принимающая сторона подала специальные машины и прислала целую делегацию, на которой Алексей обкатал несколько слов на корейском языке, которые выучил перед вылетом.
Вышло сносно.
Женщина в сером костюме довольно заулыбалась, услышав старания Макарова. Он же с трудом запомнил ее имя — Ли Пан Сок.
Он подал руку, чтобы поймать Полину, которая сонная сошла с трапа. Она выглядела немного дезориентированой, но держалась вполне нормально. Тем более долгий десятичасовой перелет снимал любые вопросы. Макаров крепче притянул жену к себе и повел ее к черному внедорожнику.
Чуть дальше угадывалось стеклянное здание. Макарову, избалованному московскими и другими европейскими монстрами, местный аэропорт показался скучным. Он окинул его рассеянным взглядом, отметив буйную иллюминацию, и снова вернулся к машине.
Рядом постоянно лилась речь. То корейская, то русская от переводчика.
— Мне не нравится обивка, — закапризничала Полина.
Она уже потянулась в салон, но застопорилась, нахмурившись.
Отзывы о книге Случайный брак с боссом (1 шт.)