Что-то вроде пеликана - Гарднер Эрл Стенли
-
Название:Что-то вроде пеликана
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Рубцов Павел Васильевич
-
Страниц:6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что-то вроде пеликана - Гарднер Эрл Стенли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Следуйте за этой машиной, – бросил он таксисту. Водитель быстро развернулся, и они оказались в хвосте машины с молодой женщиной. Красный сигнал светофора помог таксисту занять выгодную позицию.
– Надеюсь, не будет никакого насилия? – обеспокоенно спросил таксист.
– Определенно, нет. Просто хочу удовлетворить свое любопытство, – уклончиво ответил Лестер Лейт.
Таксист не отрывал глаз от номерного знака передней машины.
– Дело связано с преступлением? – снова спросил он.
– Именно это я и пытаюсь выяснить, – сказал Лейт.
Водитель такси не проявил особого энтузиазма. Однако следовал за машиной, пока она не остановилась у какого-то учреждения в центре города. Опытным взглядом он оценил троицу, вышедшую из машины.
– Явно гангстеры, – бросил он.
– Сомневаюсь, – сказал Лестер Лейт. – Эти люди не скрывают своих целей и откровенно рассчитывают на взаимовыручку. К тому же полное отсутствие утонченности. Все это указывает на полицейских старой школы. Лично я считаю, что это сотрудники частного детективного агентства…
Таксист посмотрел на Лейта с заметным уважением.
– Послушай, – сказал он, – готов поспорить, что ты сам гангстер.
– С кем вы собираетесь спорить? – поинтересовался Лестер Лейт.
Таксист ухмыльнулся:
– С самим собой.
– Тогда все в порядке, вы не проиграете, – серьезным тоном заключил Лейт.
Эдвард Бивер служил у Лестера Лейта лакеем. Однако его раболепная преданность хозяину была лишь тщательно продуманной маской, которая прикрывала его истинную сущность.
Довольно долго полиция подозревала в Лестере Лейте уникального супердетектива, чей острый ум способен разобраться в спутанных нитях любого преступного клубка, но все преступления, которым Лейт уделял внимание, имели одну общую закономерность. Когда полиция извилистым, но всегда правильным путем, который находил Лейт, достигала наконец цели, то неизменно видела ошарашенного преступника, полностью лишенного неправедно добытых богатств. Именно поэтому полиция «внедрила» в дом Лейта своего тайного агента в качестве лакея. Однако, несмотря на горячее желание полиции поймать Лейта на месте преступления, пока вся ее тайная деятельность приносила очень мало результатов. Даже меньше, чем попытки выбранных из зала представителей разоблачить фокусников во время их представлений.
Шпион-лакей уже поджидал Лестера Лейта, когда тот открывал дверь своей роскошной квартиры на последнем этаже.
– Добрый вечер, сэр, – приветствовал хозяина слуга.
– Как, Бивер, ты еще не спишь? – удивился Лейт.
– Нет, сэр. Я подумал, может, вы захотите виски с содовой, сэр. У меня все готово. Ваше пальто? Шляпу? Трость? Ваши перчатки? Да, сэр. Принести вам халат и домашние туфли?
– Нет, я пока не буду переодеваться, Бивер, – махнул рукой хозяин. – Можешь принести мне виски с содовой.
Лейт откинулся в кресле и задумчиво потягивал виски. Бивер заботливо хлопотал около него.
– Бивер, – сказал наконец Лейт, – ты внимательно следишь за криминальными новостями в газетах?
Шпион смущенно прокашлялся.
– Прошу прощения, сэр. С тех пор как вы изложили мне теорию о том, что газетные отчеты часто содержат серьезные сведения, указывающие на преступника, я, как правило, читаю криминальную хронику. Это своего рода головоломка. Я пытаюсь ее разгадать.
Лестер Лейт сделал пару неторопливых глотков из бокала.
– Занимательное времяпрепровождение, не так ли, Бивер? – сказал он.
– Да, сэр, – согласился лакей.