Уроки обольщения - Бронвин Скотт (2018)
-
Год:2018
-
Название:Уроки обольщения
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Несмотря на то, что мисс Клэр Велтон красива, богата, владеет иностранными языками, умна, она не получила стоящего предложения руки и сердца. Клэр с детства влюблена в молодого дипломата - Джонатана Лэшли. Ненароком на балу Клэр делает мужчине замечание по поводу французского произношения. Мистер Лэшли рискует потерять ответственный дипломатический пост из-за проблем с французским. Он просит девушку дать ему несколько уроков, она соглашается. Джонатан, постигая язык любви, проникается нежным чувством к девушке. Страсть разгорается между ними, однако на пути влюбленных стоит расчетливая Сесилия Нотэм и ее могущественный отец, от которого зависит карьера Джонатана…
Уроки обольщения - Бронвин Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги
– А поцелуи? – откликнулась Энн с напускной невинностью. – Полагаю, это тоже было заранее оговорено?
Сесилия гневно уставилась на нее, но Энн чувствовала себя неуязвимой.
– Посланника не убивают, Сиси. Я всего лишь говорю, что видела.
Сесилия воздержалась от гневного выпада. Она была достаточно умна и понимала, что не сможет вести войну на двух фронтах сразу. Возможно, Энн хотела предупредить ее из лучших побуждений, а возможно, замыслила что-то вероломное, но это покажет время. Сейчас ее больше волновала Клэр Велтон. Энн не представляла угрозы в отношении Лэшли, но Клэр, судя по всему, привлекла его внимание. Эта серая мышь, старая дева, появившаяся из ниоткуда в этом сезоне со своими новыми платьями. Сесилия догадалась, что здесь замешан мужчина, когда впервые увидела ее платья. Но ей и в голову не могло прийти, что этот мужчина – Лэшли. Клэр Велтон переступила границы дозволенного, ведь она знала, что Лэшли принадлежит Сесилии. Но Сесилия не представляла, что и Лэшли так легко переметнется на сторону.
Она вернулась на помост, позволив портнихе воткнуть последнюю булавку в шелковое платье цвета розового льда. Энн была права в одном: это идеальное платье, чтобы обольстить Лэшли. Настало время вернуть то, что принадлежало ей. Нет, настало время заявить на него свои права.
– Я думаю, – громко произнесла она, обращаясь к девушкам, – пришло время запустить в Лэшли в свои коготки.
Если понадобится, она силой затащит его к алтарю. Она – будущая графиня Окдейл. И Клэр Велтон с ее четырьмя языками не встанет у нее на пути.
Глава 12
Вопросы благопристойности и компаньонка не могли встать на пути великого приключения. Клэр понадобилось все как следует спланировать и пойти на небольшую ложь, чтобы не волновать мать, и она это сделала. Она сказала, что пойдет к Эви, и не солгала. Она просто не собиралась там оставаться. Эви жила на соседней улице, и Клэр уже давно ходила к Милхэмам без сопровождения.
– Ты уверена, что готова прикрыть меня? – в десятый раз спрашивала ее Клэр, пока они ждали Джонатана в городском саду. Клэр еще час назад потеряла остатки терпения и теперь буквально сходила с ума, не в силах справиться с волнением.
– Но только на пару часов, – настаивала Эви, волнуясь не меньше Клэр в предвкушении запретного приключения. – Я буду ждать твоего возвращения. Кроме того, мама думает, что мы идем к Мэй.
Клэр закусила губу.
– Просто я очень боюсь, как бы ты не попала из-за меня в неприятности, если что-то пойдет не так.
Хотя все должно было пройти удачно. Она не переставала мысленно повторять себе, что они всего лишь собираются посетить французскую книжную лавку в Сохо. Книжные лавки были самым безопасным местом. Так ей казалось.
– Как думаешь, он снова тебя поцелует? – шепотом спросила Эви и зарделась.
– Нет, сомневаюсь, что старая, пропахшая плесенью книжная лавка вызовет у него такое желание. – Клэр слегка улыбнулась, а затем расхохоталась, но в глубине души она сожалела, что вместо книжной лавки они не могли отправиться в более романтичное место. Вряд ли Джонатан воспылает желанием поцеловать ее между высокими рядами книжных полок. – Он даже не вспомнил о первом поцелуе. – Поэтому для второго поцелуя необходимо нечто более интересное, чем книжная лавка.