Пища любви - Энтони Капелла (2005)
-
Год:2005
-
Название:Пища любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Рим приезжает американка Лаура. Она влюбляется в итальянскую кухню и решает, что заводить роман стоит лишь с поваром-итальянцем. Девушка с ним знакомится, казалось, все складывается удачно. А теперь представьте, что повар – никакой не повар, а любовь – вовсе не любовь. Лаура может быть ищет счастье не там, где оно ждет?..
Роман Энтони Капелли вызывает грусть, веселье. Вас ждет экскурсия по уголкам Италии, информация о итальянской кухне, а еще все те радости, переживания, обиды, без которых ни один роман не обходится.
Пища любви - Энтони Капелла читать онлайн бесплатно полную версию книги
Томмазо разговаривал в зале с довольным доктором Феррарой. Бруно остался на кухне один. Он увидел на столе телефон Томмазо и обратил внимание на текст послания, которое Томмазо начал сочинять для Лауры.
Бруно взял телефон и прочитал: «Привет, Лаура. Извини. Увидимся завтра? С приветом, Томмазо».
Сообщение еще не было отправлено. Бруно, поглядывая через дверь в зал, стал его редактировать.
Когда он закончил, сообщение выглядело следующим образом: «Я сегодня хотел кое-что приготовить — Рецепт любви. Взять одну американку с медовой кожей и веснушками на плечах, похожими на брызги соуса чили. Наполнить ее базиликом, помидорами, арахисом и петрушкой. Нежно греть ее руками на протяжении нескольких часов, аккуратно переворачивая, и подать с вином и смехом прямо на блюде — Но, увы, одного из ингредиентов у меня нет. Может, появится завтра?»
Он дал команду отправить сообщение и напряженно ждал долгую минуту, пока наконец телефон не пропищал, что получен ответ.
«Очень мило. Зачем ждать до завтра? Я приду попозже. Надеюсь, у вас все пройдет хорошо. Люблю. Лаура».
Вернувшись, Томмазо взял телефон и вскрикнул.
— Что случилось? — спросил Бруно.
— Я, видимо, послал сообщение, случайно нажав на кнопку. Похоже, Лаура меня простила.
— Очень хорошо, — сказал Бруно и, покраснев, пониже склонил голову над кастрюлей, которую мыл.
— Pronto?
— Карлотта, это я.
— Привет, Лаура. Что стряслось?
— Я еду к Томмазо в ресторан.
— Вы помирились?
— Еще нет, но все к тому идет.
— Быстро это у вас.
Лаура улыбнулась.
— Хочу прочитать тебе сообщение, которое он мне прислал.
Карлотта выслушала текст послания и сказала:
— Это просто восхитительно, Лаура.
— Правда? Мне тоже так кажется.
— По-моему, у вас все становится очень серьезно, ты не находишь? — спросила Карлотта — Похоже, вы любите друг друга.
— Может быть. Знаешь, я сначала об этом даже не думала. Но когда я увидела те фотографии, мне пришло в голову, что однажды поверх моей могут приколоть чью-нибудь еще, и я… я этого не вынесу. — Она задумалась. — Я говорила тебе, что во время наших встреч он каждый раз меняет звонок моего мобильника?
— Очень мило. Какой на этот раз?
— «Stairway to Heaven».
— Годится. Хотя и старо, как мир. — Карлотта помолчала, потом продолжила: — Помнишь, в самом начале ты просто хотела найти человека с умелыми руками? А теперь влюбилась.
— А знаешь, что самое смешное? Что руки у него не такие уж и умелые.
— Правда? — удивилась Карлотта.
— Когда мы встретились в первый раз, это было просто физическое удовольствие. Он ведь очень эффектный, правда? Но что мне в нем нравится, так это его убежденность. У него есть страсть и стремление к цели. Он знает, что одарен талантом, и сделает все возможное, чтобы его использовать. Я понимаю, что если иногда буду готовить, мне остается только второй номер, но это неважно, потому что первый номер делает это восхитительно.
— Ого! Ты действительно влюбилась.
— Думаю, да, — согласилась Лаура.
— И что ты будешь делать? Я имею в виду, когда придется уехать из Италии.
— Не знаю. Я уже сообщила родителям, что останусь до самого конца лета. А потом… не хочу даже думать об этом — Лаура уже добралась до улицы, на которой жил Томмазо, и видела его, сидящего с друзьями у Дженнаро и пьющего граппу, — Я на месте. Мне пора.
— Желаю приятно провести ночь, cara.
— Спасибо, обязательно.
Из журнала «Стоцци»:
Римская кухня становится романтической