Месяц за Рубиконом - Сергей Лукьяненко (2022)
-
Год:2022
-
Название:Месяц за Рубиконом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:153
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Земля уже восемь лет является колонией Инсеков, могущественной чужой цивилизацией. Но правда, которую открыл Максим Воронцов, еще страшнее – Земля свободной никогда не была. Обстоятельства принудили его покинуть планету и скрыться среди Измененных, когда-то бывшие людьми, а теперь ставшие солдатами Инсеков.
Ему нужно разобраться по какой причине Инсеки бесконечно воюют с Прежними. Понять, что такое Смыслы, которые они собирают с покоренных планет, а также найти способ избавить от рабства Землю, так как это единственный способ вернуть возлюбленную…
Месяц за Рубиконом - Сергей Лукьяненко читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Адъюнкт-профессор Нарсби, – представилась женщина. Она была помоложе, но тоже в годах.
– Профессор Морир, – назвался третий, самый молодой, лет, может, сорока. – Вы вряд ли обо мне слышали, действующий мастер, но позвольте уверить вас в моей компетенции. Большей частью я работал по закрытым программам правительства.
Я поздоровался с ними. Но смотрел сейчас не на них. И не на два десятка солдат, застывших у окон с автоматами в руках.
В самом конце салона, там, где гондола выступала вперед прозрачным пузырем, стояли Измененные.
Их было шестеро. Четыре стражи, две старшие стражи и локальный тактик в травянисто-зеленом комбинезоне.
Как же так, их ведь тринадцать! Разделились?
– Это наши… союзники, – поймав мой взгляд, сказал Морир с легкой запинкой. – Они вполне дружелюбны.
Стражи остались на месте, а локальный тактик, с копией сознания которого я говорил в Форту, подошел к нам.
Конечно же, локальный тактик сейчас не походил на того парнишку. Он был куда человекообразнее стражи, почти как хранители или жницы. Но все-таки слишком высокий, длиннорукий, с заостренным лицом и совершенно лысой головой. В сочетании с явной молодостью лысина смотрелась жутковато, будто локальный тактик болел чем-то страшным. Зато он выглядел мужчиной даже больше, чем в том образе, в котором я его впервые увидел.
– Меня зовут Ди, – сказал тактик. – При рождении звали Дилан, но мы утрачиваем имена вместе с первоначальным видом.
А я ведь даже не знал его имени…
Ди смотрел на меня испытующе, недоверчиво и не скрывая этого.
– Вы тот самый биохимик? – продолжал Ди.
– Простите, я не понимаю вас, – сказал я, виновато улыбаясь.
Локальный тактик заговорил со мной по-немецки!
– О, извините мою неловкость, – Ди мгновенно перешел на язык тэни. – Я представился, мое имя Дилан, но правильнее будет звать меня Ди. Я вроде как командир нашего маленького отряда…
Он помолчал.
– Нас было больше. Но не все оказались готовы восстать и прийти на помощь вашему народу. Трое воспротивились, трое погибли в бою с ними. Мы потеряли шестерых товарищей.
– Мои соболезнования, – пробормотал я. Шестерых? А где же еще один?
– Я говорю об этом лишь потому, – сказал Ди, – что вы должны отринуть предубеждения. Мы – союзники. Мы не одобряем то, что делают с вашим миром, и дорого заплатили за свое решение.
– Ценю ваш поступок, – искренне ответил я.
– Биохимия не является моей сферой деятельности, – продолжал Ди. – Но я быстро учусь. Я прочитал вашу статью, мне кажется, что в целом выводы верны.
Я повел головой, подтверждая его слова и благодаря за комплимент.
– Кристаллы, при их генерации, кодируют в себе эмоции и породивший их смысл. Даже эмоциональный выплеск очень ценен, и многие разумные виды способны его извлечь. Но для этого их развитие должно быть куда больше, чем у вас или у обычных обитателей моей планеты. Те, у кого воруют смыслы, никогда не могли получить их назад.
Ди подождал моей реакции, не дождался и улыбнулся:
– Догадываетесь, почему кристаллы сделаны такими? Чтобы их не могли похищать низшие существа. Извлечь смысл могут лишь продвинутые виды, идущие к возвышению. Низшие генерируют смыслы, более продвинутые могут получать удовольствие от чужих эмоций, но лишь Инсеки, Прежние и подобные им способны воспользоваться смыслом. Мы, прошедшие Изменение, не воспринимаем кристаллы ни на эмоциональном, ни на смысловом уровне.
– Зачем вы говорите это мне, Ди? – спросил я.
Ди вздохнул.
– Вы же понимаете, уважаемый Джагерд, что я не готов растворить бесценный кристалл в надежде на то, что ваш метод действует. Мы начали с экспериментов над обычными кристаллами, которые несложно достать.
– И? – осторожно спросил я.
– И тэни, и даже мы ощутили выплеск эмоций, – сказал Ди. – Это уже огромный шаг вперед, это прорыв! Хотя… он стоил нам товарища.