Один за другим - Рут Уэйр (2022)
-
Год:2022
-
Название:Один за другим
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:131
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сотрудники компании, создавшие модное музыкальное приложение «Снуп» съезжаются в уединенное шале, которое расположено высоко в горах. Они намерены покататься на лыжах, обсудить важные рабочие вопросы. Но одна из акционеров «Снупа» по имени Ева погибает во время спуска в ущелье. А затем шале отрезает от внешнего мира сход лавины. Вызвать полицию невозможно, а попытка расследовать собственными силами причины гибели Евы приводит к новой трагедии. Эллиота – сотрудника компании, обнаружившего важные зацепки, находят мертвым. Становится ясным, что убийца находится под одной крышей со снуперами. И создается впечатление, что останавливаться он не собирается…
Один за другим - Рут Уэйр читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ева не отвечает. Бросает взгляд на меня. Я догадываюсь о ее мыслях, она не видит способа отвлечь Тофера. Если ему в голову что-то взбрело, он становится упрямым как осел. Давит, давит, давит…
Эллиот, естественно, тоже ничего не говорит, но мы знаем, что означает его молчание, — поддержку Тофера. Как обычно. Эллиота интересует лишь программирование, во всем остальном он полагается на друга.
— Рик? — сердито роняет Ева.
— Почему бы и нет? — отвечает Рик.
Его уступчивость меня удивляет.
— Итак, — уже мягче продолжает Тофер. — Неформальное голосование. Кто за поглощение?
— Я, — произносит Рик.
— И я, — добавляет Ева.
Тишина, все напряженно ждут. Когда Тофер заговаривает вновь, он явно доволен. Мурлычет, словно кот при виде сливок.
— Отлично. Кто против?
— Я. — В монотонном исполнении Эллиота это почему-то звучит категорично.
— И я, понятное дело, — кивает Тофер.
Вновь тишина. Наконец он спрашивает с наигранной беспечностью:
— А… м-м, как голосуешь ты, Лиз?
Я сглатываю. Твердый комок в горле не дает нормально дышать, а я вдруг вспоминаю, что за сегодня еще не произнесла ни слова. Никто не обращался ко мне за завтраком. Никто не спрашивал моего мнения на собрании. Я не доверяю собственному голосу.
— Лиз? — зовет Ева.
Она честно старается на меня не давить, хотя близка ко взрыву.
— Я… — После долгого молчания изо рта вырывается карканье, я вновь сглатываю в тщетной попытке избавиться от кома в горле, который сейчас меня задушит. — Не знаю…
— Ну же, Лиз, — вроде бы участливо вставляет Рик, но в его тоне тоже звучит нетерпение. — Прислушайся к себе. Хочешь двенадцать миллионов, да или нет? Вопрос несложный.
— Или, — вмешивается Тофер, — ты хочешь акции, стоимость которых взлетит гораздо выше, если мы сохраним контроль над компанией и сделаем ее пуб- личной?
— Если мы сохраним контроль и сумеем остаться платежеспособными, — парирует Рик.
— Твою ж мать, Рик! — рявкает Тофер.
Паника нарастает, будто медленная и неумолимая химическая реакция. Однако взрыва не происходит — между спорщиками встает, раскинув руки, Ева.
— Ребята, ребята, тише. Мы еще рассмотрим вопрос о выпуске акций на фондовый рынок, всему свое время. Лиз, правильно ли я понимаю, что ты пока не определилась?
Я не в силах говорить, лишь мотаю головой. Жест можно трактовать и как «да», и как «нет». Ева подходит ко мне с улыбкой, берет за руку. Ободряюще сжимает, обдавая ароматом духов, приторным и навязчивым.
— Ничего страшного. Что ж, предлагаю сейчас покататься на лыжах, а после обеда подробно обсудить презентацию Рика. Договорились?
Все кивают, согласно бормочут, затем Тофер, Эллиот и Рик уходят.
Я встаю на дрожащих ногах, готовая выскользнуть из кабинета. Меня останавливает Ева.
— Лиз, погоди секунду. Что с тобой?
Я целую минуту молчу, наконец решаюсь произнести:
— Я… прости, Ева, мы вчера поговорили, и я пообещала, да, я… я все сделаю… просто…
— Ну конечно. — Ева кладет ладонь мне на руку, якобы успокаивая, а на самом деле не давая уйти. — Очень хорошо понимаю.
— Просто… — Я выглядываю за дверь, не услышит ли Тофер, но его, слава богу, нет. — Мне трудно объявить во всеуслышание, понимаешь?
— Еще бы. Вас многое связывает. Я согласна с тобой, Тофер воспримет это как предательство, хотя твое решение и будет разумным.
— Я…
Сглатываю. Дело в том, что мне страшно. Я не хочу делиться своими страхами с Евой, не хочу выглядеть глупой истеричкой.
Ева смотрит на меня озабоченно, и я ее понимаю. Она гадает, сдержу ли я обещание. Впрочем, я уже определилась. Вновь призываю ощущение фатального покоя, которое снизошло на меня ночью, вспоминаю свои тогдашние чувства: уверенность, невозмутимую решимость. На душе становится немного легче. Я, как и Тофер, умею быть твердой.