Боже, спаси президента - Кларк Стефан (2011)
-
Год:2011
-
Название:Боже, спаси президента
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Андрющенко Д.
-
Издательство:РИПОЛ классик
-
Страниц:115
-
ISBN:978-5-386-03933-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Новая комедия от Стивена Кларка в криминальном жанре, о том, как оказаться ночью в жандармерии, соблазнить строгую девушку-ученого, очаровать потомственных, привередливых французских аристократов и организовать свадьбу на Ривьере. И без сомнений, не позволить merde испортить весь праздник.
Боже, спаси президента - Кларк Стефан читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Мы считаем, что М. заключила сделку, — продолжила она. — Именно поэтому она хочет уехать с острова и встретиться с тобой. Нам нужно, чтобы она не уезжала. Она должна вывести нас на след организаторов и киллера. Это единственный способ защитить президента. Поэтому ты должен находиться там и наблюдать за ней. Возвращайся на остров.
— Сейчас?
— Самое позднее, завтра. Позвони ей и сообщи, что приезжаешь. Я еще переговорю с тобой до твоего отъезда. Прости, что не могу приехать. В Сен-Тропе намечается спецоперация, на которой я должна присутствовать.
Я немедленно набрал номер Валери. Нет ответа. Элоди — тот же результат.
Черт, подумал я, если это та самая спецоперация, свадьбу, возможно, придется отложить на несколько лет.
Выключив компьютер, я помчался к парковке. Когда я ехал по серпантину, мне пришлось приложить максимум усилий, чтобы нечаянно не свернуть в оливковые заросли, а то и вовсе свалиться вниз.
Въезд на «правильную» дорожку был заблокирован пустым «рено». Черт, эти их дурацкие правила… Единственное, что мне оставалось, — сдать назад, открыть большие ворота и воспользоваться пальмовой аллеей. Будем надеяться, что старшие Боннпуары еще не вернулись с мессы.
Чтобы побыстрее проехать запрещенное место, я надавил на газ и поднял целое облако пыли. По всей видимости, именно это привело к тому, что на террасу высыпала целая толпа Боннпуаров.
Ну и ладно, решил я, припарковался и снова набрал номер Валери, одновременно окликая Элоди, — вдруг она бродила где-то поблизости?
— Месье Уэст! — Кто-то звал меня с еще большей настойчивостью, чем я — свою подругу.
Это был Даду, шагающий через парковку мне навстречу. За ним семенила Му-Му, пытавшаяся догнать мужа.
— Вы не видели Валери? — спросил я.
Даду открыл и закрыл рот, как будто пытался проглотить мой вопрос, а затем принялся отчитывать меня:
— Разве Валери не объяснил вам, какой дорожкой пользоваться? Да еще на такой скорости! Вы знаете, какой ущерб был бы нанесен старой аллее, если бы вы врезались в одну из пальм? Или вы полагаете, что бастида — место для проведения высокоскоростных гонок?
Му-Му поддержала мужа одобрительным кивком. Вне всякого сомнения, они были разными людьми — набожная ханжа и соблазнитель садовников при гольф-клубе, — но у них была общая цель в жизни: защита клановых ценностей.
— Другой подъезд был блокирован, — сказал я. — Вот этим «рено». — Большая машина как раз ползла по асфальтированной дорожке в нашу сторону. — Простите, вы не видели Валери?
— Валери? Он поехал в Сен-Тропе. А что?
— Вот чертовщина, — сказал я.
Вырвавшееся у Му-Му восклицание служило доказательством того, что она прекрасно понимает английские ругательства.
В довершение всего на площадке появилась Бабуля. Лицо ее сияло: наконец-то гость проявил свою истинную натуру.
— Трудно понять, месье, чего вы добиваетесь, — сказала она. — Расхаживаете перед детьми в одном белье, спорите с нами, когда мы пытаемся объяснить вам, почему эта свадьба преждевременна, пытаетесь соблазнить бедняжку Сикстин…
— Moi?[92] — Мне хотелось возмутиться, но галантность не позволила. Не имело смысла рассказывать, кто кого пригласил на утренний заплыв.
— К тому же, — продолжила, нахмурившись, Бабуля, — мне не совсем понятна эта история с Даду и Луизианой. Вы в курсе, что Франция продала Луизиану американцам в 1803 году? Мы не можем продолжать оплачивать их счета.
После этой колкости все трое обменялись самодовольными улыбками, и Му-Му с Даду отправились встречать новую партию Боннпуаров, прибывших в «рено». Но Бабуля задержалась, чтобы завершить свою лекцию.
— Я думаю, вы согласитесь со мной, — ядовито сказала она, — что у вас нет причин здесь задерживаться. Будьте так любезны собрать свои вещи и уехать.