Мне нужна только ты - Джоанна Линдсей (1996)
-
Год:1996
-
Название:Мне нужна только ты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:126
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Родители Кейси Стрэтон были в ужасе – упрямая красавица вот уже два года отвергала одного за другим поклонника, не желая о замужестве даже слушать. Лишь при встрече с Демьеном Ратледжем сердце девушки пробудилось. Он приехал из чопорного Нью-Йорка в бесшабашный, дикий Техас, чтобы раскрыть тайны загадочного убийства, не подозревая, что обретет страстную любовь…
Мне нужна только ты - Джоанна Линдсей читать онлайн бесплатно полную версию книги
— За совершение брачного обряда с вас еще пять долларов. Уплатите бейлифу, — Кейси утратила дар речи. Демьен заговорил было:
— Подождите минутку…
Судья перебил его:
— Уж не собираетесь ли вы, молодой человек, спорить со мной о чувстве долга и моральных обязанностях?
При этих словах Кейси выхватила из собственного кармана пятидолларовую бумажку, сунула ее бейлифу, ухватила Демьена под руку и быстро потащила за собой, пока оба не попали все в ту же вонючую тюремную камеру.
На крыльце Кейси замедлила шаг, потому что Демьен явно не желал идти с ней в ногу. Кейси не опомнилась еще от происшедшего и не сразу сообразила, что им надо спешить на поезд.
— То, что он там нес, не соответствует действительности? — спросил Демьен.
— Если вы намерены узнать, поженил ли он нас, то боюсь, что да.
— Ладно, только скажите — ведь это незаконно?
— Хотела бы надеяться, но-, к сожалению, он самый настоящий судья, утвержденный по закону.
— Кейси, подобные вещи так просто не делаются, — сердито возразил Демьен. — Обычно жениху и невесте тоже дают слово, чтобы получить их согласие.
Говорил Демьен с явной иронией, и Кейси вполне его понимала, но вынуждена была напомнить:
— Не во всех случаях. И не перед лицом той судебной власти, которой наделен Бин. Упрямый старый простофиля решил настоять на своем, и ничего тут нельзя поделать. Во всяком случае…
— Ну говорите же!
— Видите ли, мне кажется, мы волнуемся по пустякам.
— Я бы не назвал пустяками брак, пусть даже и скоропалительный.
— Да, разумеется, не стоит так говорить, но мы можем расторгнуть его так же легко, как и заключили. Для этого всего-навсего нужно обратиться к другому судье и объяснить, что сделал этот. А мы, конечно же, встретим какого-нибудь судью до того, как найдем Каррутерса, так что давайте поскорее смываться из этого чертова Лэнгтри, пока еще чего-нибудь скверного не случилось.
Демьен с легкостью согласился, они забрали лошадей и едва успели к поезду — тот уже давал свисток. Однако бейлифу судьи Бина ничего не стоило догнать их и даже задержать отправление. Он вернул Кейси пистолет, причем она подивилась, как это не заметила на этот раз его отсутствия: обычно без пистолета чувствовала себя полуголой. И еще бейлиф потребовал поставить подписи, подтверждающие их согласие на брак, для судейских протоколов.
Кейси было заупрямилась:
— А если мы не подпишем?
— Тогда я в соответствии с инструкциями препровожу вас обратно в суд, — заявил бейлиф.
Кейси взяла пистолет и вложила в кобуру. Решение зависело от нее: либо уступить, либо пинком столкнуть бейлифа с поезда.
Она склонялась к последнему, однако Демьен сказал:
— Ведь мы оба пришли к выводу, что это ничего не значит, так что подпишитесь, Кейси.
Он, пожалуй, был прав. И поскольку произнес ее имя вслух, она подписалась: Кейси Смит. Посмотрев на ее подпись, Демьен поставил свою: Демьен Джонс.
В конце концов надо было хоть чему-то улыбнуться, когда поезд отошел от этой чертовой дыры.
Глава 25
Кейси понимала, что дело это временное, и тем не менее мысль о бракосочетании с Демьеном причиняла ей мучительное беспокойство. Ему эта история была явно неприятна: в каждом городке, куда они попадали, Демьен прежде всего спрашивал, есть ли здесь судья, или интересовался, где его можно найти поблизости.
Кейси тоже была недовольна — главным образом тем, что такое важное дело свершилось за несколько секунд, без всякого ухаживания, предложения руки и брачного ложа. По какой-то нелепой причине именно к постели все время возвращались ее мысли.