Звездная королева - Рошани Чокши (2019)
-
Год:2019
-
Название:Звездная королева
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:117
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Майе гороскоп предрекает, что ее возлюбленный, принесет девушке смерть и разрушение. Жизнь Майи и так не назовешь сказкой, ее отец раджа, а она обречена жить в золотой клетке гарема, терпеть насмешки обитателей дворца. Ее спасает таинственный незнакомец, когда Майя в день выбора женихов подносит к губам яд. Отправившись с ним, она попадает в мир, о котором даже не мечтала. Ночной базар, где надвое расколото небо и где торгуют желаниями. Дворец со стеклянным садом, деревом воспоминаний, потайными дверями, гобелен, который соткан из судеб и лунного света. Кто этот незнакомец? Девушка чувствует, что оказалась в ловушке. Сможет ли смертная девушка, оказавшаяся в чужом мире, разгадать его тайны, найти собственную судьбу, которая потерялась во множестве реинкарнаций?
Звездная королева - Рошани Чокши читать онлайн бесплатно полную версию книги
По центру гобелена тянулся жуткий шов, раздирающий полотно, словно едва сросшаяся рана на человеческом теле. Глядя на него, я почти чувствовала этот разрыв внутри себя и невольно опустила глаза и слегка коснулась запястья, дабы убедиться, что и правда состою из плоти, а не из тысячи сплетенных нитей. Гобелен простирался далеко за пределы возвышения с троном и будто мантия окутывал мое сердце.
– Вечером мы встретимся вновь, – сказал Гупта.
– Чем-нибудь еще поделишься напоследок?
Он хмыкнул:
– Да. Льстец из Амара никудышный.
Я улыбнулась, а сама задумалась, кому же последнему Амар пытался польстить. Мысль не давала покоя.
– Меня все равно никогда не баловали галантными речами.
Когда дверь за Гуптой закрылась, за моей спиной раздался тихий смех.
– В самом деле?
Амар.
Я повернулась к нему и отметила изумрудное одеяние, идеально подходящее к моему сари. Как и вчера, половину его лица скрывал капюшон, а я все равно не могла отвести глаз, и пусть даже на миг, но Амар затмил ошеломительное притяжение гобелена.
– Лесть меня не прельщает, – произнесла я. – Думаю, иные комплименты могут и оскорбить. Впрочем, наверное, все зависит от подачи.
– Полагаю, все зависит от искренности. Если сказать женщине, будто у нее дивный голос, хотя она прекрасно знает, что своим пением может обрушить на невольного слушателя каменные плиты, вот тогда комплимент будет оскорбительным.
Я скрестила руки на груди:
– Она может решить, что говорящий ослеплен любовью.
– Или оглушен.
– Похоже, ты все же освоил искусство лести, – заметила я. – Много практики?
– Нет. Гупта не солгал, я давно разучился сыпать комплиментами. К примеру, согласно этикету, сейчас я должен похвалить твою скромность и заверить, что ты прелестно выглядишь. Но это ведь неправда.
К щекам прилила кровь, я прищурилась:
– А в чем же правда?
– Правда в том, – начал Амар, приближаясь, – что в тебе нет ничего прелестного и скромного. Ты похожа на грозу, неумолимая, пронзительная. И другой тебя мне не надо.
В горле встал ком, дыхание перехватило, и я отвернулась, вновь оказавшись лицом к гобелену. Пульсация нитей отдавалась за глазами резкой болью. Туман застил взор, поглотив всю комнату. Я быстро моргнула и пригляделась.
И вдруг показалось, будто все нити не на своих местах. Где-то были пропущены стежки, другие вообще распустились и обвисли. Я завороженно двинулась к гобелену с протянутыми руками.
Он манил, как еда – голодного, как вода – умирающего от жажды. Ничто не могло меня остановить. Я лишь хотела поправить нити, вернуть их на место. Я словно знала особый приказ для восстановления узора, эдакую уловку ткача. И верное слово уже вертелось на кончике языка, нужно было только…
На моем запястье сомкнулась ладонь Амара. Он вырос предо мной, загораживая гобелен.
– Стой!
Я моргнула, голова закружилась. Амар обхватил меня за плечи, удерживая на подкосившихся ногах.
– Неужто я рухнула?
– Звучит не особо изящно, – улыбнулся он, явно пытаясь шуткой сгладить произошедшее, будто это сущий пустяк.
Но пальцы на моих плечах сжимались все крепче и едва заметно подрагивали.
– Тогда… изящно поскользнулась? – предложила я, освобождаясь из его объятий.
Теперь я могла стоять и без посторонней помощи.
– Стоило рассказать тебе про гобелен, прежде чем его показывать. Он может подавлять.
Амар подвел меня к трону, и я устало на него опустилась. Кости опять болезненно заныли. Амар держал меня за руку, и в легкой дымке это давящее прикосновение даже успокаивало. Я смежила веки и сосредоточилась на пульсе в его теплых пальцах.