Темный поцелуй - Джена Шоуолтер (2018)
-
Год:2018
-
Название:Темный поцелуй
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:161
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Люсьен разрывается между долгом и страстью, получив от Кроноса приказ убить богиню Анархии Анью, Самое заветное желание прекрасной и смертоносной Аньи – стать возлюбленной Люсьена, невзирая на любовное проклятие. Они, вместо вражды, объединяют усилия и отправляются в Арктику на поиски Клети Принуждения – одного из могущественных артефактов, который способен привести к заветному ларцу Пандоры.
Темный поцелуй - Джена Шоуолтер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вон на ту, значит, – сказал Уильям, показывая перед собой. – Даже не пытайтесь бросить меня и телепортироваться. Без меня вершины вы точно не достигнете, поскольку я оставил по дороге маленькие сюрпризы для моих… незваных гостей. – Он помолчал немного, склонив голову набок. – И вообще, забудьте о перемещении подобным образом. Возможно, я должен был сказать об этом раньше, но… ну, ты раздражал меня. Меня нельзя никуда телепортировать.
– Почему ты в этом так уверен? – спросил Люсьен.
– Просто поверь мне. Попытка перенести меня причиняет боль всем, кто в этом замешан. Я совершил ошибку, вторгнувшись в мирок Геры, поэтому Зевс позаботился о том, чтобы ни одна богиня не смогла телепортировать меня в безопасное место. Ревнивые мужья такие тупицы. Потом Гера узнала, что я и к другим богиням хаживал, и следующее, что я помню, – это то, как составлял компанию Анье в темнице. Некоторые женщины приносят больше хлопот, чем удовольствия. – Уильям надел на голову шлем, жестом приказывая им последовать его примеру.
Люсьен схватил предназначенный для Аньи шлем и внимательно осмотрел, прежде чем позволил ей надеть. Она тайком улыбнулась ему. Его ноздри, легкие и грудь горели огнем, когда он надевал свой собственный. Вдруг он отчетливо услышал дыхание Аньи и понял, что в шлем встроено переговорное устройство, чтобы они могли общаться во время движения. Человеческие технологии могут приносить пользу.
– Как весело, – сказала Анья.
Эта ее мысль проникла Люсьену прямо в ухо, и его кровь наконец-то согрелась, растапливая лед.
Уильям завел свой вездеход и поехал вперед. Анья с Люсьеном последовали за ним.
– Наверное, сейчас самое время рассказать, что группка из трех человек пересекла круг… э-э-э, около трех дней назад, – сказал Уильям в переговорное устройство. – Сомневаюсь, что они разыскивали меня.
Люсьену не надо было видеть физиономию воина, чтобы знать, что тот довольно ухмыляется.
– Откуда ты знаешь?
– Они – смертные. А я не связываюсь со смертными женщинами.
– Это могут быть охотники? – спросила Анья.
Люсьен увидел, как ее глаза сверкают любопытством сквозь маску.
– Похоже на то, – отозвался он. Хотя откуда они узнали, что надо отправиться сюда? Те, кто встретил свою смерть в храме, жаловались на нехватку информации.
Люсьен заподозрил, что информацией охотников каким-то образом снабжает Кронос, подкидывая те факты, что узнают воины. Его глаза сузились от гнева. Подобное предположение не лишено смысла и не предвещает ничего хорошего для воинов.
– Где они сейчас? – спросил он.
– Возможно, мертвы, – пожал плечами Уильям. – Или, возможно, уже в горах.
– Я думала, что ты отслеживаешь эту местность на предмет ревнивых мужей, – сказала Анья. – Тебе следует знать.
– Возможно, они вывели из строя мои камеры.
Возможно, возможно, возможно.
Анья отклонилась назад – Люсьен потянулся к ней, но она удержала равновесие, – зачерпнула пригоршню снега и запустила в спину воина.
– Не нравится мне твое отношение. Так ты вряд ли получишь свою книжку обратно.
Уильям никак не отреагировал на ее выпад, продолжая движение, словно чувствовал, что заслуживает порицания. Снег и лед вылетали из-под обмотанных цепями шин его вездехода, затрудняя обзор. Его поза была напряженной, хищной, словно он ожидал нападения в любую минуту.
Во всей этой ситуации ощущалось что-то ужасно неправильное, но Люсьену оставалось только гадать, что именно. Как ни печально, ни одна из его догадок не внушала оптимизма.