Холодный мир - А. Риддл (2020)
-
Год:2020
-
Название:Холодный мир
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:165
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На Земле с каждым месяцем становится холоднее, ледники покрывают города, и летом падает снег. Люди вынуждены покидать дома и переселяться в районы, в которых еще можно выжить. Они могут сбежать от холода, но не от своей природы, люди готовятся к войне за последние обитаемые зоны мира. Ученые пытаются установить причины нового ледникового периода, и рядом с Марсом зонд обнаруживает таинственный объект, движущийся к Солнцу. Может быть в нем причина вечных холодов? Его можно остановить? Может быть, он реликт древней цивилизации? Но одно можно сказать точно, что исследование артефакта – единственная надежда на выживание.
Холодный мир - А. Риддл читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Снимите халат и перчатки, – обращается Агент ко мне.
Как только я избавляюсь от них, сразу же следует вопрос охранника:
– Нам надеть на него наручники?
В ответ Агент выдавливает из себя кривую усмешку.
– Не, он ведь не из таких преступников, не так ли, Док?
– Некоторые меня вообще не считают таковым. Скорее – человеком, опередившим свое время.
– Ну, у меня не так много этого самого времени, так что заходи.
Внутри фургона остаемся только Агент, второй мужчина и я.
– Доктор Синклер, я Рэймонд Ларсон, заместитель генерального адъютанта, – представляется он, и у себя в голове я его сразу повышаю до Важного Агента.
– Это доктор Лоренс Фаулер… – указывает он на второго мужчину.
– Директор НАСА, я знаю, – перебиваю я его, глядя Фаулеру в глаза. – Несмотря на обстоятельства, я рад знакомству, сэр. Еще будучи в Калтехе, я следил за вашими работами.
При этих словах его глаза загораются.
– Правда?
Его голос звучит еще более глухо, чем на видео с последней конференции, которое я смотрел. Это было четыре года назад, и они определенно не прошли мимо него. Время и нервное напряжение сделали свое дело.
– Да. Ваше альтернативное исследование топлива для ракетных двигателей стоит отдельно…
Подняв руку, Ларсон заставляет меня умолкнуть.
– Так, достаточно. Давайте к делу. Если вы такой умный, как о вас говорят, то почему бы вам не рассказать, зачем мы тут? – усмехается он.
– Потому что вам что-то от меня нужно, – пожимаю я плечами. – Точнее, вы собираетесь помиловать меня, освободить из-под стражи взамен на мое сотрудничество. В противном случае вы будете угрожать, скорее всего, отправить меня в другую тюрьму, заключенные которой будут знать, что я единственный выжил в Эджфилдском бунте. Меня сочтут предателем, по чьей вине умерли мои друзья-преступники. Чтобы избежать судебного разбирательства и одновременно обеспечить защиту, надзиратель посадит меня в карцер до тех пор, пока у меня не кончатся силы. После этого я отправлю запрос о досрочном освобождении, но, стоит мне выйти оттуда, – я буду мертв через пару дней.
Ларсон действительно выглядит впечатленным и достает из кармана пиджака свернутый пополам листок бумаги. Бросив взгляд на Фаулера и получив в ответ короткий кивок, он кладет развернутый листок передо мной.
Думал, это займет больше времени.
Полное Президентское Помилование.
Возможно только при условии одобрения Министерством юстиции, НАСА, а также любыми органами государственной власти и физическими лицами, исполняющими их обязанности.
Период сотрудничества не имеет даты окончания.
Никаких компенсаций и вознаграждений не предусмотрено.
Я ставлю свою подпись, после чего листок складывается и исчезает все в том же кармане агентского пиджака.
– А можно мне расписку или копию?
– Нет.
– Так… когда мне приступать?
Как я и думал, теперь выход Фаулера. Свой ноутбук и рот он открывает одновременно.
– Боюсь, начинать нужно прямо сейчас. Время на исходе, доктор Синклер.
– Зовите меня Джеймс.
– Хорошо, Джеймс. Сейчас я расскажу вам самую охраняемую тайну в мире.
Как же мне сейчас хочется отпустить какую-нибудь колкость. С самых ранних лет сарказм был моей защитой от мира, который, похоже, или не понимал, или не любил меня. Со временем это просто стало моим способом общения. Сарказм позволял мне ни с кем не сближаться, а значит, не было и травм от расставаний. Но сейчас, сам не знаю почему, я держу язык за зубами. Может быть, потому, что, несмотря на чересчур уж драматичную презентацию, я знаю, что услышанное мной будет действительно важным. А может потому, что Лоренс Фаулер такого отношения не заслуживает. Я нахожусь рядом с ним всего лишь пять минут, но уже чувствую, что знаю его, а также то, зачем он здесь. Это явно не игра в политику – Лоренс здесь по какой-то явно хорошей причине. А еще он напоминает мне дедушку.