Двадцать лет спустя - Александр Дюма (2007)
-
Год:2007
-
Название:Двадцать лет спустя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:402
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Книги Александра Дюма давно прочно вошли в круг любимого чтения миллионов. Роман «Двадцать лет спустя» - остроумный, занимательный, напряженный. Прошло двадцать лет с момента, когда четверо отважных мушкетеров разрушила козни против короны. «Смутное время» наступило во Франции, и друзьям пришлось снова взяться за оружие, послужить стране. В этот раз они по разным берегам, но политические разногласия побеждает девиз их молодости «Один за всех, и все – за одного!», поэтому четверо товарищей стараются спасти от казни благородного Карла I.
Двадцать лет спустя - Александр Дюма читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Как, это вы, господин шевалье? Это вы, граф? – воскликнул он. – Вы здесь в ту самую минуту, когда мы так беспокоимся о вас! О, как я счастлив снова вас видеть!
– Хорошо, хорошо, друг Базен, – сказал Арамис, – без комплиментов. Мы пришли, чтобы повидать господина коадъютора; но мы спешим, и нам необходимо видеть его сейчас же.
– Конечно, – сказал Базен, – сию же минуту! Таких вельмож, как вы, не заставляют ждать в передней. Только в настоящую минуту у него секретная беседа с неким господином де Брюи.
– Де Брюи! – воскликнули Атос и Арамис в один голос.
– Да, докладывая о нем, я хорошо запомнил его имя. Вы с ним знакомы, сударь? – добавил Базен, обернувшись к Арамису.
– Кажется, я его знаю.
– Что касается меня, – сказал Базен, – то он был до такой степени плотно закутан в свой плащ, что я совершенно не мог рассмотреть его лица. Теперь я пойду доложить о вас; может быть, мне и посчастливится.
– Не нужно. Мы отложим свидание с господином коадъютором до другого раза, не так ли, Атос?
– Как вам будет угодно, – сказал граф.
– Да, ему нужно обсудить слишком много важных дел с этим господином де Брюи.
– Должен ли я сказать ему, что вам было угодно посетить архиепископский дворец?
– Нет, не стоит, – сказал Арамис. – Пойдемте, Атос.
И оба друга, протискавшись сквозь толпу лакеев, вышли из дворца, провожаемые Базеном, который почтительно отвешивал им поклоны.
– Ну что, – спросил Атос, когда оба они уже были в лодке, – согласны вы теперь со мной, мой друг, что мы оказали бы медвежью услугу всем этим господам, задержав Мазарини?
– Вы воплощенная мудрость, Атос, – отвечал Арамис.
Всего более поразило обоих друзей, что французский двор проявил так мало интереса к страшным событиям, совершившимся в Англии, тогда как, по их мнению, эти события должны были приковать внимание всей Европы.
В самом деле, не считая несчастной вдовы и сироты принцессы, плакавших в одном из закоулков Лувра, никто, казалось, не думал о том, что был когда-то на свете король Карл I и что король этот только что казнен на эшафоте.
Оба друга, условившись встретиться на следующий день в десять часов, расстались. Несмотря на позднее время, Арамис заявил, что должен сделать несколько неотложных визитов, и предоставил Атосу вернуться в гостиницу одному.
На следующий день, ровно в десять часов, они встретились. Атос вышел из гостиницы чуть свет, уже в шесть часов утра.
– Ну, что у вас нового? – спросил Атос.
– Ничего. Д’Артаньяна никто не видел, и Портос тоже не появлялся. А у вас?
– Тоже ничего.
– Черт возьми! – воскликнул Арамис.
– Действительно. Это запоздание непонятно: они отправились кратчайшей дорогой и должны были прибыть раньше нас.
– Прибавьте к этому, – заметил Арамис, – что нам хорошо известна порывистость д’Артаньяна; он не из тех людей, которые стали бы терять время, зная, что мы ждем его.
– Если помните, он рассчитывал быть здесь пятого.
– А сегодня девятое. Сегодня вечером срок истекает.
– Что вы намерены делать, – спросил Атос, – если сегодня не будет никаких вестей?
– Черт возьми! Отправиться разыскивать его.
– Хорошо, – сказал Атос.
– А Рауль? – спросил Арамис.
Легкое облачко омрачило лицо графа.
– Рауль сильно беспокоит меня, – ответил он. – Он вчера получил письмо от принца Конде; он поехал к нему в Сен-Клу и с тех пор не возвращался.
– Вы не видели госпожу де Шеврез?
– Я не застал ее. А вы, Арамис, как будто должны были посетить госпожу де Лонгвиль?
– Я был у нее.
– Ну и что же?
– Тоже не застал. Но она по крайней мере оставила свой новый адрес.
– Где же она?
– Угадайте.
– Как могу я угадать, где находится в полночь, – так как я предполагаю, что вы отправились к ней вчера, расставшись со мной, – где находится в полночь самая очаровательная и самая деятельная изо всех фрондерок?