Нечего терять - Ли Чайлд (2012)
-
Год:2012
-
Название:Нечего терять
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:188
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все в этом городе принадлежит одному человеку: гостиница, завод, банк, церковь, проповедующая в скором времени конец света. Чужаков здесь не любят, их выдворяют вон. Джек Ричел всего лишь хотел в местном ресторане выпить кофе, а нарвался на громил, оказался в тюремной камере, и в итоге из города был изгнан. Теперь он намерен узнать, что пытаются скрыть жители этого странного города. Ричеру терять нечего…
Ли Чайлд — один из лучших современных авторов, которые работают в жанре детектива-экшн.
Нечего терять - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Так часто, как возникает необходимость. Как это ни печально, почти каждую ночь.
— А что будет теперь?
— Они угостят меня обедом и заправят самолет.
Солдаты сели на передние сиденья, «хамви» снова развернулся и проехал еще сто ярдов до основной группы зданий. Военная база, построенная в пятидесятых, тысячи таких же разбросаны по всему миру. Кирпич, зеленая краска, побеленные края тротуара, все чисто выметено. Ричер никогда здесь не бывал. И никогда не слышал о такой базе. «Хамви» припарковался возле боковой двери, на которой было написано, что внутри находится офицерский клуб. Тарман повернулся к Ричеру.
— Я не могу пригласить вас на обед. Они накрывают только на одну персону, и мы поставим их в неудобное положение.
Ричер кивнул. Он знал, как найти еду на базе. И она наверняка окажется лучше, чем обед для Тармана в офицерском клубе.
— Со мной все будет в порядке, — сказал он. — И спасибо за приглашение.
Тарман вылез из машины и исчез за дверью клуба. Солдаты на передних сиденьях явно не знали, что делать дальше. Оба были рядовыми первого класса, постоянно пребывающими на территории Соединенных Штатов. Возможно, какое-то время они провели в Германии, но едва ли где-нибудь в более серьезном месте. В Корею они опоздали. И уж точно не бывали в пустыне. У них был совсем другой вид.
— Вы помните, как носили подгузники, когда вам было по два года от роду? — спросил Ричер.
— Сэр, не слишком отчетливо, сэр, — ответил водитель.
— В те времена я был майором военной полиции. Вот почему я немного пройдусь, а вам ни о чем не следует тревожиться. Впрочем, если у вас есть такое желание, то я отыщу вашего старшего офицера, он даст разрешение, а вы будете выглядеть глупо. Ну так как?
Парень был не таким уж бесполезным. И вовсе не был дураком.
— Сэр, в какой части и где?
— В сто десятой, военная полиция. Штаб находился в Рок-Крик, Виргиния.
Парень кивнул:
— Он и сейчас там. Сто десятая до сих пор существует.
— Очень на это надеюсь.
— Сэр, приятного вам вечера. Поесть можно в столовой, до десяти, если вам это интересно.
— Спасибо, солдат, — поблагодарил Ричер.
Он вышел из машины, и «хамви» тут же укатил. Ричер помедлил немного в прохладном ночном воздухе, а затем зашагал к стоящему особняком зданию. Он не понимал его назначения. Нет причин располагать здание на отшибе, если только там не содержатся заразные больные или взрывчатка, а оно совсем не походило на госпиталь или арсенал. Госпитали были больше, а арсеналы имели более мощные стены.
Ричер вошел в главную дверь и оказался в небольшом квадратном холле. Впереди была лестница, справа и слева — двери. Окна верхнего этажа оставались темными. Свет горел только на первом.
«Если есть сомнения, сворачивай налево» — таков был его девиз. Поэтому Ричер открыл левую дверь, но комната оказалась пустой. Административный кабинет, свет включен, но хозяин куда-то вышел. Он вернулся в холл и попробовал правую дверь. Там за письменным столом сидел медик в форме капитана. Перед ним стоял сосуд, привезенный Тарманом. Для капитана он был молод, но врачи быстро продвигаются по службе. Обычно они на два шага опережают всех остальных.
— Чем я могу вам помочь? — спросил капитан.
— Я прилетел вместе с Тарманом. Меня интересует этот сосуд.
— В каком смысле?
— Он действительно содержит то, о чем говорит Тарман?
— А у вас есть допуск?
— Да, раньше был. Я майор военной полиции в отставке. Я занимался судебной медициной с Нэшем Ньюменом, который наверняка был вашим боссом, когда вы имели чин второго лейтенанта. Если только он не вышел в отставку. Сейчас он почти наверняка уже не служит.
Капитан кивнул.
— Да, он уже в отставке. Но я о нем слышал.
— Так есть ли останки людей в сосуде?
— Наверное. На самом деле почти наверняка.
— Углерод?