Хоккенхаймская ведьма - Борис Конофальский (2019)
-
Год:2019
-
Название:Хоккенхаймская ведьма
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:194
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дело, предложенное бароном Волковым, сразу ему не понравилось. Кавалер отклонил первое предложение, но барон не отступил, обещал золотые горы. Отказаться было не возможно, тем более вперед заплатили. Рыцарь взялся нехотя за дело и отправился в город, где новые неприятности поджидали его…
Хоккенхаймская ведьма - Борис Конофальский читать онлайн бесплатно полную версию книги
Волков глянул на звук и увидал, как обер-прокурор встал и уходит, люди его, небрежно распихивая городских нобилей, расчищали ему дорогу.
Волков с удовольствием глядел на эту картину, откинувшись на спинку стула. Теперь он знал, что не едет в Фёренбург. Он это знал наверняка. А ещё он знал, что в покоях его стоят два сундука с серебром, и один из них огромен.
А привратник Михель Кнофф всё ещё что-то бубнил про кошельки и даже мешки с серебром, которые он носил бургомистру.
Глава 35
Он вышел из ратуши на улицу почти счастливый. Солнце заливало большую площадь, а там стояли толпы людей, чего-то ждали. Как он вышел, многие стали его разглядывать. Он оглядел их и крикнул:
— Люди, отчего же вы не работаете?
— Так воскресенье сегодня, — наперебой кричали ему и мужики, и бабы. А дети смеялись его непонятливости.
— Ах, воскресенье, — говорил Волков, садясь на лошадь, — что ж, тогда можно и отдохнуть.
— Эй, рыцарь, а вы кто? — кричали ему люди.
— Кто я? Спаситель ваш, — говорил он и смеялся.
И люди тоже смеялись. Надсмехались над ним и зло шутили, но он их не слушал. Он не спал всю ночь, он почти ничего не ел. И теперь собирался есть много и с удовольствием, а затем лечь спать.
Так и поехали он и все его люди обратно на постоялый двор. И ехали они гордо. Хоть было и безветренно, но Максимилиан чуть наклонял древко, чтобы все видели штандарт кавалера, запомнили его.
Как доехали, ещё с коня Волков не слез, тут же к нему подошли местные стражники, среди них был знакомый ему сержант Гарденберг, они привели странного мужика, платье его было самое что ни на есть простое. Но руки его были не мужицкие, да ещё и кончики пальцев правой руки черны, что не отмыть. Сам он был рыж, немолод и подслеповато щурился, пытаясь разглядеть кавалера.
— Господин, вот, поймали, бежать хотел, — говорил Гарднеберг, подводя мужика к Волкову. — Думали, может, вам сгодится.
— А кто ж это такой, и зачем он мне? — Волков слез с коня, бросил повод Максимилиану, стал разглядывать мужика пристально.
— Это Секретарь Вилли, он у госпожи Рутт служил, — сказал сержант.
Больше Волков его не слышал, он внимательно уставился на рыжего мужичка:
— Ну, не врёт сержант? Ты у Рябой Рутт служил?
— Я Вильгельм Филлерман, я служи секретарём у госпожи Рутт, — говорил мужичок, всё ещё подслеповато жмурясь.
Тихий такой был, спокойный, безобидный.
— Отчего же ты в платье мужицком?
— Думал уехать, — отвечал Вилли Филлерман.
— Да не получилось, — почти сочувственно произнёс Волков.
— Не получилось.
— В тюрьму его, — сказал кавалер уже без намёка на сочувствие, — держать его крепко, к Рутт его не сажать.
При этом он достал из кошеля два талера и протянул сержанту:
— Молодец, если ещё кого увидишь из разбойниц, из баб, что в приюте были, и всех воров, что с ними промышляли — тоже бери, награда будет.
— Вот спасибо, господин, — радовались стражники, — теперь будем брать их.
Не успел он помыться и сесть за стол, предвкушая обед и завтрак одновременно, как пришёл Брюнхвальд и сказал:
— Добрые люди, которым я писал письмо, пришли. Спрашивают, когда вы изволите принять их?
— Пришли, значит? — произнёс Волков без тени удовольствия.
— Пришли, я думал, у них один офицер, оказалось, их двое.
Теперь кавалеру они были не нужны, сейчас уже всё решилось. Но отказываться и гнать людей прочь он не мог. Он их звал сюда, и значит, он заплатит им, хоть немного, но заплатит. Тем более, что в покоях его стояло два сундука с серебром.
— Зовите их к столу, Карл, посмотрим, что за люди.