Чужой мир - Ксения Власова (2020)
-
Год:2020
-
Название:Чужой мир
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:169
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Есть ли у вас хитрый, умный, брат, который ко всему прочему политик, нет? Тогда вам повезло! Он втянул меня в авантюру, из которой я не знаю, как выбраться. Мне пришлось отправиться на неизвестную планету, играть роль эксцентричной особы, чтобы обрести союзников в чужой расе. Влюбились с первого взгляда? Я уверена, это все глупости, ведь настоящая любовь постепенно затягивает. Она начинается со встречи, после которой в вашей жизни все переворачивается с ног на голову…Тогда вам не кажется опасным чуждый, чужой мир. Если у меня шанс стать в нем своей?..
Чужой мир - Ксения Власова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Верх, выполненный из тончайшего белоснежного кружева, оголял приспущенные плечи и выставлял на обозрение тонкие ключицы, заманчиво обрисовывая впадинку между ними. По спине, затянутой в этот полупрозрачный корсет, похожий своими удивительными узорами на переплетения паутинки, бежала цепочка крошечных пуговиц, обрывающихся вместе с кружевом у начала юбки. Поначалу обтягивающая, таинственно мерцающая капельками настоящего жемчуга и пленяющая нежным цветом айвори, она плавно расширялась у колен и заканчивалась пеной воздушных оборок и воланов, создавая эффект хвоста русалки. Когда Айю преподнесла мне это платье в качестве свадебного подарка, я лишилась дара речи и некоторое время изумленно открывала и закрывала рот, не в силах поверить, что этот роскошный и в то же время изысканный наряд теперь мой.
Макияж Айю сделала максимально естественным, лишь слегка подчеркнула мои глаза. Волосы и вовсе скрутила в жесткие кудри, а затем позволила им мягко рассыпаться по плечам свободными волнами. И, признаться, такая ненавязчивость в акцентах мне импонировала. В отражении я снова узнавала себя, элегантно одетую, но себя, а не пугающую незнакомку.
– Потрясающе выглядишь, – прошептала за спиной Айлин. Встретившись со мной взглядом в зеркале, она смущенно промочила уголки глаз платочком и тут же встряхнулась, отворачиваясь и доставая что-то из сумки, брошенной на диван в комнатушке, где мы ожидали начала церемонии. – У меня кое-что есть для тебя, – проговорила Айлин и выпрямилась, держа в руках очаровательный в своем лаконичном изяществе ободок из белых цветов. Их полураскрытые бутоны распространяли утонченный аромат.
– Какая красота! – искренне выдохнула я и с любовью посмотрела на дарительницу. – Спасибо, Айлин!
Та с несвойственной ей робостью трепетно вдела ободок мне в волосы, а затем горячо, совсем по-матерински коснулась моего лба сухими губами:
– Я рада, что мой сын выбрал тебя, Майя.
– Спасибо, – снова прошептала я и сделала над собой усилие, чтобы не расплакаться. Правда все же тихонько всхлипнула, и Айю настороженно вскинула голову и с угрозой посмотрела на меня, вопрошая, мол, не собираюсь ли я слезами смыть результаты ее кропотливого труда.
Айлин отошла к двери, проверить, не пора ли нам собираться, и Айю, улучив минутку, шепнула:
– Белый цвет символизирует начало чего-то нового. Это означает, семья мужа полностью принимает вас.
Я лишь округлила губы, беззвучно выражая свое удивление. С традициями и обрядами Цинфа я все еще была плохо знакома.
Лиа, разгладив свое синее платье свободного покроя, лишь фыркнула:
– Конечно, принимаем. Как может быть иначе?
– Вежливые люди делают вид, что не расслышали, если собеседник обращается не к ним, – вновь пустила шпильку в ее адрес Айю.
– Ну да, но при чем здесь я? – снова показала зубки Лиа, но под моим умоляющим взглядом притихла и виновато улыбнулась.
– Пора, – твердо сказала Айлин, оценив обстановку через маленькую щель в приоткрытой двери. – Нас ждут.
Я взглянула в ее глаза, полные спокойной радости, на синее платье, которое та оправляла с умиротворяющей неспешностью, и испуганно клацнула челюстью. На меня с огромным опозданием напал мандраж, и теперь мне хотелось потянуть время, но не выходить к толпе незнакомых людей.
– Хорош-ш-шо, – чуть заикаясь, сказала я. – Тогда еще немного посидим здесь, да?
Айю хмыкнула. Теперь, когда из моих познаний цинфийского не делали тайны, она перестала играть роль переводчика и стала той, кого я безошибочно почувствовала в ней почти сразу по прилету на эту странную планету – моей подругой.
– Можно и подождать, – покладисто согласилась она. – Жених никуда не убежит, но вот ваш брат едва ли выдержит пытку временем.
– Алекс здесь?!
– Ну он же не мог пропустить такое событие, – пробормотала сбитая с толку Айю.