Мерцающие - Тед Косматка (2017)
-
Год:2017
-
Название:Мерцающие
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:128
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эрик Аргус – ученый, оставшийся без работы. Его работы принесли ему славу, но из-за них он практически лишился рассудка. Восстановить репутацию у него остался последний шанс. В результате одного из исследований Аргус модифицирует парадоксальный физический эксперимент, который продемонстрировал двойственную природу материи и света, в следствие чего Аргус делает открытие о структуре Вселенной и сознании человека. В научных кругах открытие порождает хаос и затрагивает каждого на планете. Разгорается борьба между наукой, верой, концепцией предопределения воли и свободы. Ученый не сразу понимает масштабность своего открытия, а лишь после того, как мир вокруг него начинает искажаться. А вскоре открытие привлекает таинственные силы, считающие, что Аргус со своими экспериментами далеко зашел.
Мерцающие - Тед Косматка читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она заметила его машину, проезжая по Вестерн-авеню. Могла бы проскочить мимо: девяносто девять из ста было за то, чтобы это произошло. Незачем ей было смотреть в ту сторону, разве что полюбоваться морем. Но на костях выпал сотый шанс, она взглянула на море и увидела его машину на песке. На стоянке с видом на океан.
* * *
Паром, взбивая пену из-под носа, ударился о причал. Толчок разбудил меня.
– Идем, – позвала Мерси. Она сидела прямо и протирала глаза. – Надо идти.
Остальные пассажиры уже встали. Мы вместе с ними спустились по эстакаде и по мокрым от дождя сходням. Я поднял лицо к небу.
* * *
Дождь шел, когда мать остановила свою машину рядом с отцовской.
Было холодно – промозглый октябрьский день, и, наверное, мать, выходя из машины, подняла воротник. Может, подставила лицо дождю. Я представил, как она обходит сзади свой красный «Шеви Кавалье». Может, она готовила слова. Собиралась посмеяться над его забывчивостью или спросить, зачем он встал на берегу.
Я представил, как она тянется к его дверце, уже согнув пальцы, чтобы ухватиться за ручку. А дальше я не видел.
Через несколько минут остановилась проезжавшая машина, ей помогли. Старый докер оттащил с дороги мою кричавшую посреди улицы мать. Она пыталась остановить и других, но те объезжали ее, не желая впутываться.
Полиция нашла его на переднем сиденье с пистолетом на коленях. В записке только и было: «Это волна моего имени».
* * *
В городе почти все было уже закрыто. Еще один прибрежный туристский район.
Я высмотрел на улице отель, показал Мерси, но та возразила:
– Не сюда.
– Почему?
– В первый, что мы увидели, нельзя.
Немного дальше светилась красным вывеска: «Свободные места. Кабельное ТВ».
Мы расплатились наличными.
– Морозилка в конце коридора.
Номер был чистый, без финтифлюшек. Одеяла с цветастым узором. Я включил отопление на полную мощность. Двуспальная кровать была мягкой. Я спал как покойник.
* * *
Когда я проснулся утром, Мерси, уже одетая, сидела за круглым столиком в углу. Она оставила мне кофе и пышки.
– Континентальный завтрак, – объявила она. – Я опасалась, что ты проспишь.
На кровати лежал маленький полиэтиленовый пакет.
– Зубная щетка и паста, – добавила Мерси, – и бритва. Купила в лавочке дальше по улице.
* * *
Она настроила телевизор на новости – монотонную скороговорку о внешней политике. Корея. Рынок акций. Грядущие выборы.
Я сел. Одежда прилипла к телу. Все болело. Рубашка заскорузла, засохла по форме спящего тела. Ободранная кожа горела. Надо было принять душ и побриться.
– Купить бы новую одежду, – сказал я Мерси.
Она кивнула.
– Рядом есть магазин. И аренда машин тоже. Чем скорее выедем, тем лучше.
– Возьмем машину напрокат?
– Если не берешься угнать.
Я поднялся и побрел через номер за своим кофе. Он был горячий и вкусный. Я выпил весь. Но пышки в меня не полезли.
– Когда они нас поймают – убьют, – сказала Мерси.
«Когда», а не «если».
– И что нам делать? Нельзя же просто так сидеть?
– Переберемся в другой схрон, как велела Викерс.
– Это далеко?
– Довольно далеко. Два дня пути. Там встретимся с ней и решим, что делать.
– А если ее там нет?
– Она там будет.
46
Мы ехали всё на запад, через два штата, в ночь. Сменялись за рулем, пожирая мили. Подъемы и спуски походили на волны небывалого моря. Гипнотический ритм мотора вынес нас к рассвету.
Равнины – зной и бескрайний простор. Тоска. Коневодческие фермы.
Мы поели в «Деннис» под Топекой и проспали шесть часов в «Супер 8» на краю шоссе.