Восемь идеальных убийств - Питер Свонсон (2021)
-
Год:2021
-
Название:Восемь идеальных убийств
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:129
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Детектив, в котором идеально продуманны преступления. Восемь знаменитых романов. Классика детективного жанра.
Восемь идеальных убийств - Питер Свонсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Полагаю, если ты хочешь попросить кого-то совершить убийство вместо тебя, то лучшей кандидатурой будет твой собственный супруг.
– Угу, – отозвался я. – Ты сделала бы такое для Брайана?
– Наверное, это зависело бы от того, кого именно он попросил бы меня убить. Но я бы подумала над подобным предложением. Просто такого уж я рода жена. Люди думают, что Брайан порвал с Мэри и женился на мне, потому что я моложе, но это совсем не так. Пусть даже мы и проводим много времени по отдельности, мы с Брайаном… мы очень близки, знаешь ли. Ближе, чем когда-либо с кем-то были. Мы верны друг другу. Я все что угодно ради него сделаю, а он сделает все что угодно ради меня.
Она подалась ко мне, произнося эти слова, и я почувствовал запах кофе в ее дыхании, перемешанный с вином.
– Кстати, о Брайане… – начал я, и Тэсс откинулась назад, наклонила голову, прислушиваясь.
– Все с ним в порядке, по-моему, – произнесла она наконец. – Он наверняка просто дал нам время побыть наедине.
– Ты уверена? Не стоит его проверить? – Я вдруг внезапно занервничал. Может, все это был алкоголь, но я чувствовал себя, как в театральной постановке – как будто весь этот вечер был запланирован таким образом, чтобы кульминацией его стали мы с Тэсс в одиночестве за кофе.
Тронув меня за колено кончиками пальцев, она встала.
– Ты прав. Пойду разыщу его и скажу, что пора баиньки. Но ты должен остаться, Мэл. Я серьезно. Вечер только начинается. Давай переместимся вон туда и еще выпьем. – Тэсс мотнула головой на два маленьких диванчика, стоящих друг напротив друга возле высокого книжного шкафа, образуя уютный закуток между столовой и открытой кухней.
– Давай, – отозвался я, после чего она встала и вышла из комнаты.
Я немного посидел, пытаясь сообразить, что делать. Где-то в кухне играла музыка, Элла Фицджеральд[123] пела «Вермонт под луной». Я понюхал свой практически нетронутый кофе, еще чуточку отпил. Потом взял кофе Тэсс, попробовал и его. Как и я, она добавила в него только сливки, сахар класть не стала, но вкус у него был заметно другой. Я еще раз попеременно приложился к обеим чашкам, гадая, уж не сошел ли я с ума. Если б Тэсс хотела меня отравить, то подсыпала бы что-нибудь мне в вино или даже в тарелку. А может, она просто хотела дождаться конца ужина? Я встал, прошел через закуток с диванчиками в кухню. Мне был слышен голос Тэсс, которая говорила что-то Брайану в коридоре, но слова было не разобрать. В кухне царил идеальный порядок. Я и сам точно не знал, что ищу, – просто что-то, что могло лишний раз подтвердить то, что я уже подозревал. Что зазвали меня сюда не просто так.
Подошел к глубокой раковине из нержавейки, заглянул в нее. Она была пуста. На сушилке – несколько кастрюль и сковородок; слышалось размеренное плюханье воды, хоть я и не понял, откуда. Рядом с кофеваркой с горящим красным огоньком лежала разделочная доска, а на ней – цилиндрическая деревяшка, очень тяжелая. Я подхватил ее; в руке она ощущалась, как некое оружие. Наверняка это была скалка, хоть эта штука и отличалась от прочих скалок, которые я до сих пор видел.
– Чё ищешь, Мэл?
У входа в кухню стояла Тэсс.
– Ой, да ничего, – отозвался я. – Просто восхищаюсь твоей кухней. Как Брайан?
– Спит внизу, в гостевой комнате. То есть это я ее так называю. Он чаще ложится спать там, а не в своей спальне наверху.
Я положил скалку обратно на доску и объявил:
– Пожалуй, мне пора.
– Уверен?
– Да. По-моему, я малость перебрал, да и ни разу не спал нормально последнее время. Просто надо домой.
– Понимаю, – произнесла Тэсс. – Мне это не нравится, но понимаю. Давай принесу пальто.
Стоя в прихожей, я прождал, казалось, целую вечность, пока Тэсс не принесла мое зимнее пальто, засунув его под мышку. Придвинулась поближе ко мне и произнесла:
– А что, если я скажу, что не разрешаю тебе уходить?
Голос ее звучал как-то по-другому. Ровнее, тише.
Отзывы о книге Восемь идеальных убийств (2 шт.)