Подкидыш - Филиппа Грегори (2013)
-
Год:2013
-
Название:Подкидыш
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:139
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1453 год, по всем признакам близок конец света. Семнадцатилетнего красавчика Луку Веро, изгнанного из монастыря и обвиненного в ереси, нанимает таинственный незнакомец. Лука должен записывать события, которые предвещают последние времена. Луку отправляют в путь приказы, запечатанные в конверты. Цель его путешествия – нанести на европейскую карту все ужасы и страхи христианского мира…
Юная аббатиса женского монастыря, Изольда, не по своей воли стала монахиней. Родственники отправили ее в монастырь, чтобы завладеть ее богатым наследством. Но в аббатстве не все ладно, от видений сходят с ума монахини. Они гуляют во сне, демонстрируют кровоточащие раны. Лука, узнав об этом, приезжает в монастырь, чтобы обвинить в колдовстве его настоятельницу.
Молодые люди прониклись доверием друг к другу, но зарождающиеся чувства столкнулись с ужасами Средневековья – с оборотничеством, колдовством, безумием…
Подкидыш - Филиппа Грегори читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Просто хотел получше его рассмотреть. И потом, мне показалось, что хлеб с вареньем ему должен понравиться.
— Все остальные его ненавидят, — продолжала она, — через два дня убить собираются, а ты его хлебом с вареньем угощаешь. Странно.
— Жалко его, бедолагу, — признался Фрейзе. — Вряд ли ему самому хотелось оборотнем становиться. На него это, должно быть, обрушилось просто как снег на голову, а теперь ему из-за этого умирать придется. Несправедливо как-то.
За эти слова он был вознагражден краткой улыбкой.
— Несправедливо, — согласилась Ишрак. — И ты прав: возможно, он просто от природы такой. Может, это какая-то неизвестная разновидность животных и мы такой еще никогда не видели. Знаешь, как те детишки, которых многие эльфийскими подменышами считают: они словно не имеют никакого отношения к той среде, в которой им привелось вырасти.
— Да уж, в нашем мире не любят тех, кто сильно ото всех прочих отличается, — кивнул Фрейзе.
— И это тоже верно, — подтвердила Ишрак; уж она-то сама чуть ли не с рождения сильно отличалась от окружающих — и смуглым цветом кожи, и темными, чуть раскосыми глазами, и многим другим.
— Как приятно, что ты такая добросердечная девушка! — восхитился Фрейзе, обнимая Ишрак за талию. — Может, поцелуемся?
Ишрак стояла совершенно неподвижно, не поддаваясь на его ласковые объятия, но и не вырываясь. И эта ее неподвижность способна была оттолкнуть куда сильней, чем если бы она рванулась, отскочила и пронзительно завопила. Нет, она стояла, точно каменная статуя, и Фрейзе тоже замер, ничего более не предпринимая и чувствуя, что стоило бы, пожалуй, убрать руку с ее талии, но теперь он этого сделать почему-то уже не мог.
— Немедленно меня отпусти, — сказала Ишрак очень тихим и ровным голосом. — Учти, Фрейзе, я тебя по-хорошему прошу: лучше отпусти меня, иначе пожалеешь.
Он, пытаясь придать себе уверенности, усмехнулся, однако смех этот прозвучал что-то не слишком уверенно.
— А что ты мне сделаешь? — с улыбкой спросил он. — Побьешь? Ладно, я бы с удовольствием получил трепку от такой девчонки, как ты. Я даже вот что могу тебе предложить: ты мне уши надерешь, а потом сама же меня поцелуешь, хорошо?
— Нет, я швырну тебя на землю, — сказала она со спокойной решимостью, — и тебе будет очень больно. Мало того, ты почувствуешь себя полным дураком.
Фрейзе, точно принимая вызов, тут же еще крепче стиснул ее талию и со смехом сказал:
— Ах, красотка, никогда не стоит угрожать тем, чего сделать не можешь! — И он за подбородок приподнял ее лицо, пытаясь повернуть к себе и поцеловать.
А дальше все произошло так быстро, что он даже ничего не понял. Только что он обнимал Ишрак и уже склонился к ее губам, собираясь поцеловать, но уже в следующую секунду она, схватив его за руку, резко бросила его через себя, и он шлепнулся на спину, больно ударившись о грубый булыжник, да так и остался лежать посреди грязного двора с гудящей от резкого падения головой. А девушка, уже стоя на пороге гостиницы, сказала ему оттуда, слегка запыхавшись:
— На самом деле я никому не угрожаю зря, тем более тем, чего совершить не способна. Так что лучше хорошенько запомни: никогда даже не прикасайся ко мне, не спросив разрешения.
Фрейзе осторожно сел, потом столь же осторожно встал, старательно отряхнул куртку и штаны и, качая очумелой головой, снова удивленно посмотрел в сторону крыльца, но девушки там уже не было.
* * *