После меня - Линда Грин (2018)
-
Год:2018
-
Название:После меня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:176
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джесс Маунт, проверяя свой профиль в «Фейсбуке», видит посты друзей и близких, которые скорбят по ней. Дата смерти – ровно через полтора года. Джесс решает, что это розыгрыш, но спустя время публикации продолжают появляться…Она видит фото собственной свадьбы, фотографии сына…Как это объяснить? Джесс поражена: может быть это предупреждение, отблеск ее судьбы? Получится изменить будущее, спасти себя? Но тогда ее сын, которого она успела полюбить, скорее всего, не родится…
После меня - Линда Грин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Возможно, он привозил сюда каждую из своих прежних подружек. Это могло быть своего рода первоначальной проверочкой – что-то вроде того, как Ричард Гир повел Джулию Робертс в оперу в фильме «Красотка». Наверное, я должна начать говорить что-то про архитектуру или историю. А может, как во все том же фильме, будет достаточно, если я стану восхищаться как человек, который видит все это в первый раз.
– Мне тут уже очень нравится.
– Хорошо. И мы оторвемся тут по полной. Денег жалеть не будем.
Я улыбаюсь ему и кладу голову на плечо. Мне кажется, что если мне и в самом деле суждено умереть, то я, по крайней мере, должна быть благодарной за то, что я умру, будучи счастливой.
– Следующая остановка – наша, – говорит Ли некоторое время спустя.
Он берет наши чемоданы и подает мне руку, когда я схожу с речного трамвая, дрожа при этом от холода.
– Первое, что мы сделаем, так это купим тебе подходящую куртку, – говорит Ли. – Я говорил тебе, что тут будет прохладно.
– Я помню. Я просто никак не думала, что тут будет холоднее, чем в Лидсе.
– Не переживай, – говорит он. – Отсюда до отеля – пять минут ходьбы.
Он ведет меня по улице. Мы сворачиваем налево, проходим по маленькому мосту и поворачиваем направо.
– Ну вот мы и пришли, – говорит Ли, показывая рукой на противоположную часть улицы.
Швейцар в униформе здоровается с нами на итальянском и зовет носильщика, чтобы тот взял наши чемоданы. Я слышу, как Ли говорит ему, что мы поселяемся в номер полулюкс. Затем я иду вслед за Ли к стойке дежурного администратора. В холле стоит рояль. Ничего себе – рояль! Да уж, такая обстановка для меня явно непривычная. Все, что я способна сейчас сделать, – так это остановиться с разинутым ртом.
Когда я иду по мраморному полу, мои ботинки слегка скрипят. Я кошусь на Ли. Он улыбается и берет меня за руку.
– Подожди, ты еще номер не видела, – шепчет он.
Женщина за стойкой дежурного администратора улыбается нам, и Ли обращается к ней по имени. Пару минут спустя носильщик возвращается и, уводя нас вверх по лестнице, открывает перед нами деревянную дверь. Ли показывает мне жестом, чтобы я вошла в номер. Я захожу. Первое, что я вижу, – это стоящая на мраморном полу посреди комнаты огромная круглая кровать, застеленная белыми простынями, на которых лежат золотистые подушки, и низко висящий над ней красный абажур. У потолка – темные деревянные балки. Стена позади кровати выкрашена в пестрый золотистый цвет. На ней висят позолоченные рамы для картин. С другой стороны – красивые стеклянные двери с золотистым декором. Двери эти выходят на балкон, с которого открывается великолепный вид на канал.
– О господи!.. – шепчу я. – Это все на самом деле?
– Да. Это твое жилье на ближайшую неделю.
– Ого!.. Вообще-то меня вполне устроил бы отель и попроще.
– Нет уж, ты заслуживаешь лучшего, – улыбается Ли. – Кроме того, если уж приезжаешь в Венецию в первый раз, нужно делать это стильно.
Носильщик уходит, но лишь после того, как Ли дает ему чаевые.
Я замечаю на письменном столе электронный планшет.
– Если бы это было в Лидсе, кто-нибудь стибрил бы эту штуковину уже через пять минут, – говорю я.
– У них тут, между прочим, есть мой адрес, – отвечает Ли. – Тебе, кстати, ничего подобного на этой неделе не понадобится. Ты ведь помнишь, что это будет отдых, свободный от компьютеров и телефонов?
Он сказал мне еще в самолете, что это его единственное правило во время всех его отпусков. Я с таким правилом согласилась. Честно говоря, я даже почувствовала облегчение.
– Да. Я свой телефон уже выключила.
– Хорошо. – Ли садится на постель и гладит ее. – Иди сюда. Пришло время дать волю чувствам.
– Ты сказал, что покажешь мне достопримечательности.
– Но только не в наш первый день здесь.