Бездна - Кристина Ли (2021)
-
Год:2021
-
Название:Бездна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:146
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
У Греты Делакруз была беззаботная жизнь студентки Гарварда. Все было чудесно: диплом об образовании в престижном образовательном учреждении, состоятельный парень, готовый жениться. Но после смерти ее сестры – Изабель все изменилось. Ненависть к ней была сильна, а после ее смерти, она переросла в чувство утраты и стыда. А после придет похоть…Необъяснимая тяга к человеку, которого Грета считает фактически виновным в смерти сестры. Майкл Ли и его два друга являются среди сокурсниц Изабель самыми популярными парнями, они этим пользуются. В дневнике Иззи имя Майкла станет ниточкой к разгадке и дорогой в бездну для Греты…
Бездна - Кристина Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сегодня, в сочельник, я находился прямо напротив общины пастора Абрахамса, и не мог понять зачем вообще припёрся сюда? Смотрел из окна и курил, пока в здание молельни сходились люди со всего городка.
Маленькое и тихое американское захолустье. Населения пара тысяч человек, которые живут тем, что продают дерево, племенных кобыл и картофель.
Деревня или префектура. Так бы у меня на родине окрестили этот поселок. Но это был город рядом с огромным мегаполисом.
Я затянулся и присмотрелся к толпе. Неосознанно начал чувствовать это дерьмо. Мне хотелось увидеть каштановые пряди в толпе. Мне хотелось застать здесь Грету и, возможно, продолжить наш спор у корпуса на тему того, в чем суть греха.
Словил себя на мысли, что мне начинает нравиться эта игра настолько, насколько бесить. Дым вырывается из лёгких, а я откидываюсь на сидение полностью, и прикрываю глаза.
В тени деревьев, мою тачку не видно совсем, да и кому я нужен, когда половина этого городка идёт молиться?
Только к кому?
Поднимаюсь и резко открыв дверцы, выхожу, плотнее запахнув чёрное пальто поверх косухи. На голове капюшон, а на лице повязка. Что-что, а эту корейскую фишку я любил больше всего.
Как цербер в наморднике. Именно таким я себя чувствовал, когда перешёл через небольшую дорогу и, минуя какую-то рыгаловку для байкеров, пошел в сторону входа в пансионат.
Всё в этом городке меня удивляло. Как и то, за каким хером предки Иззи отправили её в эту секту, вместо того, чтобы положить в нормальную лечебницу.
В этом всём стало ещё больше загадок. Всё что происходило с Мелочью за полгода до её смерти не поддавалось никакой логике. Ни действия её благоверных родителей, ни поступок этой твари.
Только подумав о Грете, мне стало сразу не особо удобно идти. Всему виной дерьмовые чувства. Я позволил им выйти, выбраться наружу, когда спал с ней и это плохо.
Очень плохо, потому что перед моими глазами всю эту неделю стоит только одна херова картина того, как молочная кожа контрастирует с цветом кожи моих ладоней. В конце концов с моим цветом.
Я вошёл через широкие коварные врата на территорию пансионата и просто встал, вложив руки в карманы. Сегодня сочельник, а значит католики проводят свои празднества. Но здесь Рождеством и не пахло.
— Молодой человек! Снимите маску! Ваше лицо должно быть чисто перед Создателем.
Я резко обернулся и прошёлся взглядом по старушке, которая покачала головой и указала на мою маску ещё раз.
— Мне плевать. Идите куда шли, мэм! — отрезал и продолжил смотреть на то, как люди заходят в центральное здание.
Старушка что-то запричитала и плюнув себе под ноги, пошла вслед за толпой.
В прошлый раз… Сразу наутро после проведенной ночи с Гретой, я приехал сюда и застал пустынное место. На проходной стояло два жлоба, и они явно не собирались никого впускать в пансионат.
— Чем вы здесь занимаетесь, пастор? — прошептал и нагнул голову на бок.
Я присмотрелся к рекламным столбам на территории, когда в моем кармане завибрировал сотовый.
Достал телефон и посмотрев кто звонит, фыркнул.
— Анъёнэ хубэ *(Вечерочек, сестрица)! Как твои дела? Ещё не разорилась и не пошла по миру?
— Твои деньги на счету, отродье. Я терплю это только потому что ты часть семьи, Мин Хёк. Поэтому пожелаю тебе счастливого Рождества.
— Спасибо, хубэ*(младшая сестра). Я польщен твоей заботой о старшем брате. Вот только не стоит. Это лицемерное дерьмо совершенно не уместно.
— Надеюсь тебя кто-то, наконец, прикончит за твои выходки. Отец прав, ты не исправим. Одну американскую шлюху выхаживал, а второй попользовался. Ты позорище, Мин Хёк!