В ад и обратно - Хельга Петерсон (2019)
-
Год:2019
-
Название:В ад и обратно
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Как быть, если узнали о предательстве? Переступить, плюнуть, продолжить жить. Тем более, если это в характере, но так поступить оказалось непросто. Характер сломался, продолжать жить не получается, хочется все бросить и подальше уехать…
В ад и обратно - Хельга Петерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Закономерный вопрос. Нужно было сразу точнее выражаться.
21.47. Д.: «Я в „Скузи“ на Хилл-Роад. Хочу домой. Подбросишь?»
В этот раз ответ пришел почти сразу. А он умеет быстро строчит смски, когда не слишком задумывается о том, что пишет…
21.47. Р.Р.: «Скоро приеду. Не влюби в себя какого-нибудь прохожего, пока меня нет»
Возле ресторана остановилась машина. Диди стояла на тротуаре, освещаемом из панорамных окон. Белый Мини Купер кокетливо моргнул фарами и затих. Открылась дверца, блондинистая голова показалась над крышей.
— Убер вызывали?
Диана забросила рюкзак на плечо, сделала несколько шагов в нужную сторону. Голубые лазеры с особой тщательностью скользнули вдоль всей фигуры, зацепившись за чуть колыхающийся шифоновый подол. Почему от взгляда одного мужчины хочется сбежать в душ, а другого мужчину с похожим взглядом хочется утащить в душ вместе с собой? Загадка. Диана остановилась, крутанулась вокруг своей оси, шифон поднялся в воздух.
— Откуда ты взялась такая красивая? — хитро прищурился Рич.
— Кливдон, Северный Сомерсет, — улыбнулась Диди. — Слышал?
Мужчина пожал плечами.
— Не-а.
И светлая голова скрылась в салоне. Диана потянула за дверцу, осторожно придерживая платье села на сиденье, хлопнула, и автомобиль медленно покатился по вечерней улице. Рич не торопился, будто в его планы входила обзорная экскурсия по городу.
— Где пропадала три дня? — спросил он, неотрывно глядя на дорогу.
Диди поставила локоть на дверцу, прочесала пальцами волосы.
— Искала работу.
— И как успехи?
Под лобовым стеклом валялась упаковка мятных леденцов. Солнце высветлило буквы, но название угадывалось. Диана потянулась, взяла упаковку, достала одну расплавленную конфету и забросила в рот.
— Не очень.
Рич включил поворот, медленно, можно сказать вальяжно, свернул в очередную улочку.
— Почему?
Диди зашвырнула упаковку туда, откуда взяла.
— В одном месте мне предлагали танцевать на шесте, во втором — в клетке, в третьем… — она замолчала, почесала затылок. — Ай, не важно.
— Что? — Рич наконец оторвался от созерцания разметки и повернул голову к пассажирке.
— Владелец тоже решил, что я красивая.
— Он так и сказал? — вскинул брови Рич.
— Вы, мужчины, бываете такими наивными, — картинно вздохнула Диана. — Он раздел меня уже только своими маленькими глазками.
Диди еще не договорила, а пальцы ее таксиста сжались на руле. Если бы не сумерки, можно было бы рассмотреть побелевшие костяшки. Неужели он настолько остро реагирует?
— Я мог тебя отвезти, — пробормотал Ричард.
— Не хотела себе льстить, — пожала плечами Диана, стараясь не обращать внимания на напряжение его в голосе.
Он, кажется расслабился. Хмыкнул, искоса посмотрел на Диди.
— Все-то ты помнишь.
— Ты очень четко обозначил, что слишком прекрасен для меня.
Рич не ответил, принимая какой-то особенно задумчивый вид. И стало тихо. Почему они все время ездят молча? Должны же люди как-то общаться в замкнутом автомобильном салоне. Или нет? В первую поездку молчание тяготило. Потом стало дружеским. А в это раз воздушная масса между водительским и пассажирским креслами накалилась и делала заметным каждый вдох и выдох. Или это осенняя жара? Дома из серого плоского кирпича неспешно проносились мимо, дистанция до Дайэл-Хилл Роад сокращалась, а экскурсовод так больше ничего и не сказал.
Очередной поворот, и автомобиль затормозил около участка Мастерсов.
— Спасибо, что подвез, — пробормотала Диди. — Снова.
Рич знакомым движением развернулся к ней всем корпусом и забросил локоть на спинку кресла.
— Пожалуйста, — один уголок его губ чуть приподнялся. — Снова.