Knigionline.co » Детективы и триллеры » Идеальная жена

Идеальная жена - Блейк Пирс

Идеальная жена
Книга Идеальная жена полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Джесси Хант 29 лет, она криминальный психолог. Во время прохождения практики девушка обнаруживает, что в пригороде, в который она переехала, происходят странные вещи. Наткнувшись на труп девушки, она попала на перекресток, на концах которого находятся тайны новых друзей, мужа, вопросы интересующего ее серийного маньяка, загадки собственного прошлого.
На практике Джесси Хант убеждается, что она смогла распрощаться с мучавшим ее прошлым. Вместе с мужем, Кайлом, они переехали из квартиры, расположенной в Лос-Анджелесе, в особняк Вестпорта-Бич. Доходы Кайла позволили им окунуться в мир наслаждений и денег. Джесси скоро должна получить диплом судебного психиатра, а после погрузиться в криминальный мир. Но после переезда девушка начинает замечать, что вокруг много странностей. Их обслуживающий персонал, соседи скрывают немало секретов. Загадочный яхт-клуб, членом которого мечтает стать Кайл, полон измен, двойных стандартов, тревожных правил. А серийный маньяк, содержащийся в психиатрической больнице, где практикуется Джесси, кажется, знает больше, чем следует о ее жизни. Джесси начинает расспрашивать обо всем, когда клубок начинает распускаться. Периодически девушка сомневается в собственной адекватности. Неужели ей удалось раскрыть тайну популярного, пляжного, солнечного городка в Южной Калифорнии? Неужели преступник, с которым она работает, знает о происходящем в ее жизни? А может ужасное прошлое вернулось, чтобы все начать снова?

Идеальная жена - Блейк Пирс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Собери сына и мы будем готовы, – резко ответила Мел.

Тедди, явно привыкший к ее приказному тону, отправился на поиски «подрывателя», не сказав ни слова. Через несколько секунд все услышали визг вырывающегося Доттона, которого отец принес верх ногами.

– Папа, хватит! – кричал парнишка.

– Положи его, Эдвард, – буквально прошипела Мел.

– Он начал хамить, – ответил Тедди, опуская сына на пол. – Я лишь напомнил ему, что не стоит этого делать.

– А что, если бы он вырвался и упал на голову? – грозно воскликнула Мел.

– Тогда он получил бы ценный урок, – небрежно бросил Тедди, по всей видимости, нисколько не обеспокоенный подобной перспективой.

Кайл рассмеялся и замолчал лишь тогда, когда Джесси многозначительно посмотрела ему прямо в глаза. Он попытался перевести смех в кашель, но было уже слишком поздно. С извиняющимся видом он пожал плечами.

Пока они шли к гавани по ухоженной тропе, проложенной параллельно главной дороге, Джесси обратила внимание на то, как их с Кайлом одежда отличается от остальных. Даже Доттон, у которого была бледная кожа отца, но такие же темные волосы, как у матери, был одет в выглаженные шорты и рубашку с воротником. Кайл же был в шортах для борда и футболке, а сама Джесси в последнюю минуту натянула легкий сарафан.

– Вы уверены, что мы нормально одеты для обеда в клубе? – осторожно спросила она Мел.

– Ох, не беспокойся об этом. Вы наши гости. Дресс-код на вас не распространяется. Только членам клуба может влететь за неподобающий вид. Еще с раннего детства Доттон привык хорошенько получать за плохое поведение, – Мел заметила испуг в глазах Джесси, взяла ее руку и добавила, – расслабься, я шучу.

Джесси слабо улыбнулась своей неспособности расслабиться. В этот момент Доттон подбежал к ней со спины и выкрикнул «бум», заставив ее подпрыгнуть от неожиданности.

– У него столько энергии, – произнесла она, стараясь продемонстрировать восхищение. – С радостью бы позаимствовала немного.

– Да уж, – согласилась Мел. – Он отнимает кучу времени. Но я люблю его. Странно, насколько чарует собственный ребенок, даже если он дико раздражает остальных. Ты поймешь, о чем я, когда заведете своих. Если, конечно, вы планируете.

– Да, – кивнула Джесси. – Мы пару раз говорили об этом. Просто были... некие трудности. Но я надеюсь, что переезд сюда нам в этом поспособствует.

– Что ж, должна предупредить тебя. Эта тема, скорее всего, поднимется не раз за обедом среди членов клуба. Они любят поболтать о детях и всем, что с ними связано. Думаю, вас обязательно спросят о планах. Но не переживай по поводу этого. Это своего рода стандартный разговор в этих местах.

– Спасибо, что сообщила, – произнесла Джесси, когда они достигли конца тропинки.

Она остановилась на минутку, чтобы насладиться видом. Компания стояла на краю утеса с видом на остров Бальбоа и залив. За ним шла коса полуострова, последняя частичка земли, отделяющая их от Тихого океана. Ярко-синяя вода простиралась насколько было видно, сливаясь где-то далеко вдали с более светлым небом, усеянным пышными белыми облаками. От подобного вида захватывало дух.

Приблизившись, она увидела оживленную пристань, к которой по непонятной схеме подходили и отходили яхты. Но все это происходило гораздо более организованно, нежели на обычной автостраде. Люди, казавшиеся отсюда не больше муравьев, сновали по причалу, его многочисленным магазинчикам и ресторанчикам. Все это очень походило на сельскохозяйственную ярмарку.

Тропа перешла в огромную каменную лестницу, ведущую к самому комплексу. Несмотря на деревянные перила по обеим сторонам, спуск казался опасным.

– Дорога поднимается еще метров на сорок, а затем спускается прямо к гавани, – произнесла Мел, чувствуя замешательство Джесси. – Мы могли бы пойти и по ней, вместо ступенек, но потратим на двадцать минут больше времени и не увидим всю красоту вокруг.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий